Craig Armstrong - Sleep - translation of the lyrics into German

Sleep - Craig Armstrongtranslation in German




Sleep
Schlaf
I never thought that I'd fall in love, love, love, love
Ich hätte nie gedacht, dass ich mich verlieben würde, lieben, lieben, lieben
But it grew from a simple crush, crush, crush, crush
Aber es wuchs aus einem einfachen Schwarm, Schwarm, Schwarm, Schwarm
Being without you girl, I was all messed up, up, up, up
Ohne dich, Mädchen, war ich völlig durcheinander, einander, einander, einander
When you walked out, said that you'd had enough, enough, enough
Als du gingst, sagtest du, du hättest genug, genug, genug, genug
Been a fool, girl I know
Ich war ein Narr, Mädchen, ich weiß
Didn't expect this is how things would go
Ich hätte nicht erwartet, dass es so laufen würde
Maybe in time, you'll change your mind
Vielleicht änderst du mit der Zeit deine Meinung
Now looking back I wish I could rewind
Jetzt wünschte ich, ich könnte zurückspulen
Because I can't sleep til you're next to me
Weil ich nicht schlafen kann, bis du neben mir bist
No I can't live without you no more
Nein, ich kann nicht mehr ohne dich leben
Oh I stay up til you're next to me
Oh, ich bleibe wach, bis du neben mir bist
Til this house feels like it did before
Bis dieses Haus sich wieder so anfühlt wie zuvor
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Remember telling my boys that I'd never fall in love, love, love, love
Ich erinnere mich, dass ich meinen Jungs sagte, ich würde mich nie verlieben, lieben, lieben, lieben
You used to think I'd never find a
Du dachtest immer, ich würde nie eine
Girl I could trust, trust, trust, trust
Frau finden, der ich vertrauen könnte, vertrauen, vertrauen, vertrauen
And then you walked into my life and it was all about us, us, us, us
Und dann kamst du in mein Leben und es drehte sich alles um uns, uns, uns, uns
But now I'm sitting here thinking I messed the whole thing up, up, up
Aber jetzt sitze ich hier und denke, ich habe alles vermasselt, masselt, masselt, masselt
Been a fool (fool), girl I know (know)
Ich war ein Narr (Narr), Mädchen, ich weiß (weiß)
Didn't expect this is how things would go
Ich hätte nicht erwartet, dass es so laufen würde
Maybe in time (time), you'll change your mind (mind)
Vielleicht änderst du mit der Zeit (Zeit) deine Meinung (Meinung)
Now looking back I wish I could rewind
Jetzt wünschte ich, ich könnte zurückspulen
Because I can't sleep til you're next to me
Weil ich nicht schlafen kann, bis du neben mir bist
No I can't live without you no more (without you no more)
Nein, ich kann nicht mehr ohne dich leben (ohne dich nicht mehr)
Oh I stay up til you're next to me (to me)
Oh, ich bleibe wach, bis du neben mir bist (mir bist)
Til this house feels like it did before (Because it)
Bis dieses Haus sich wieder so anfühlt wie zuvor (denn es)
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Feels like insomnia ah ah (Ah), Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah (Ah), Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Ah, I just can't go to sleep
Ah, ich kann einfach nicht einschlafen
Cause it feels like I've fallen for you
Weil es sich anfühlt, als hätte ich mich in dich verliebt
It's getting way too deep
Es wird viel zu tief
And I know that it's love because
Und ich weiß, dass es Liebe ist, weil
I can't sleep til you're next to me
Ich kann nicht schlafen, bis du neben mir bist
No I can't live without you no more (without you no more)
Nein, ich kann nicht mehr ohne dich leben (ohne dich nicht mehr)
Oh I stay up til you're next to me (to me)
Oh, ich bleibe wach, bis du neben mir bist (mir bist)
Til this house feels like it did before
Bis dieses Haus sich wieder so anfühlt wie zuvor
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah
Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah, Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit ah ah





Writer(s): Craig Mackenzie Armstrong


Attention! Feel free to leave feedback.