Lyrics and translation Craig Campbell - Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
time
we
did
it
I
was
scared
to
death
Когда
мы
сделали
это
впервые,
я
был
напуган
до
смерти
She
snuck
out
in
that
cotton
dress
Она
выскользнула
из
дома
в
этом
хлопковом
платье
Jumped
on
in
and
we
drove
to
the
lake
Запрыгнула
в
машину,
и
мы
поехали
на
озеро
Put
her
hand
on
my
knee
and
said
I
can't
wait
Положила
руку
мне
на
колено
и
сказала:
"Не
могу
дождаться"
I
had
everything
we
needed
in
the
bed
of
my
truck
У
меня
было
все
необходимое
в
кузове
моего
пикапа
Turns
out
my
baby
loves
to...
Оказывается,
моя
малышка
обожает...
Fish,
she
wants
to
do
it
all
the
time
Рыбалку,
она
хочет
заниматься
этим
постоянно
Early
in
the
morning,
in
the
middle
of
the
night
Рано
утром,
посреди
ночи
She's
hooked
and
now
she
can't
get
enough
Она
подсела
и
теперь
не
может
насытиться
Man,
that
girl
sure
loves
to
fish
Вот
это
да,
эта
девушка
точно
любит
рыбачить
After
that
that's
all
she
wanted
to
do
После
этого
все,
чего
она
хотела
— это
рыбачить
But
that
was
okay
'cause
I
did
too
Но
это
было
нормально,
потому
что
я
тоже
She
always
wants
to
go
down
by
the
dam
Она
всегда
хочет
поехать
к
плотине
And
I
love
how
she
looks
with
that
rod
in
her
hand
И
мне
нравится,
как
она
выглядит
с
удочкой
в
руке
If
they
ain't
bitin'
she
don't
give
up
Если
рыба
не
клюет,
она
не
сдается
Turns
out
my
baby
loves
to...
Оказывается,
моя
малышка
обожает...
Fish,
she
wants
to
do
it
all
the
time
Рыбалку,
она
хочет
заниматься
этим
постоянно
Early
in
the
morning,
in
the
middle
of
the
night
Рано
утром,
посреди
ночи
She's
hooked
and
now
she
can't
get
enough
Она
подсела
и
теперь
не
может
насытиться
Man,
that
girl
sure
loves
to
fish
Вот
это
да,
эта
девушка
точно
любит
рыбачить
I
love
to
see
her
silhouette
reflectin'
off
the
water
Мне
нравится
видеть
ее
силуэт,
отражающийся
в
воде
With
her
hooks
and
her
sinkers
and
her
pretty
pink
bobbers
С
ее
крючками,
грузилами
и
красивыми
розовыми
поплавками
The
first
time
I
saw
her
I
knew
I
was
in
love
Когда
я
увидел
ее
впервые,
я
знал,
что
влюбился
'Cause
I
found
a
girl
who
loves
to...
Потому
что
я
нашел
девушку,
которая
обожает...
Fish,
I
love
to
see
her
lyin'
Рыбалку,
я
люблю
видеть,
как
она
лежит
There
on
the
bank
'neath
the
full
moon
light
Там,
на
берегу,
под
светом
полной
луны
Man,
I
can't
even
believe
my
luck
Вот
это
да,
я
даже
не
могу
поверить
своей
удаче
I
found
a
girl
who
loves
to...
Я
нашел
девушку,
которая
обожает...
Fish,
she
wants
to
do
it
all
the
time
Рыбалку,
она
хочет
заниматься
этим
постоянно
Early
in
the
morning,
in
the
middle
of
the
night
Рано
утром,
посреди
ночи
She's
hooked
and
now
she
can't
get
enough
Она
подсела
и
теперь
не
может
насытиться
Man,
that
girl
sure
loves
to
fish
Вот
это
да,
эта
девушка
точно
любит
рыбачить
Yeah,
I
know
she
loves
to
fish
Да,
я
знаю,
она
любит
рыбачить
Psst,
you
awake,
let's
fish
Псс,
ты
не
спишь?
Поехали
на
рыбалку!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Campbell, Ash Underwood, Arlos Darrell Smith
Attention! Feel free to leave feedback.