Lyrics and translation Craig Campbell - My Baby's Daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Baby's Daddy
Папаша моей малышки
He's
always
around
at
all
the
wrong
times
Он
всегда
появляется
не
вовремя,
He's
a
businessman
got
his
nose
in
mine
Этот
делец,
сует
свой
нос
в
мои
дела.
Lays
down
the
law
and
says
what
he
feels
Читает
нотации,
высказывает
всё,
что
думает,
Threatinin'
and
a
gettin'
all
up
in
my
grill
Угрожает
и
лезет
ко
мне
с
претензиями.
That
man's
got
eyes
all
over
this
town
У
этого
мужика
глаза
по
всему
городу,
Got
us
under
surveillance
when
I
take
her
out
Следит
за
нами,
когда
я
вывожу
её
куда-нибудь.
She
ain't
just
his
daughter
she's
his
only
one
Она
не
просто
его
дочь,
она
его
единственная,
Sure
makes
it
hard
to
get
away
from
И
от
него,
конечно,
сложно
скрыться.
My
baby's
daddy
Папаша
моей
малышки.
Ain't
no
kind
of
crazy
like
my
baby's
daddy
Нет
никого
безумнее,
чем
папаша
моей
малышки.
Ain't
nobody
hates
me
like
my
baby's
daddy,
yeah
Никто
меня
так
не
ненавидит,
как
папаша
моей
малышки,
да.
I'd
a
married
that
girl
a
few
months
back
Я
бы
женился
на
этой
девушке
пару
месяцев
назад,
If
I
knew
I
didn't
have
to
ask
my
baby's
daddy
Если
бы
знал,
что
мне
не
нужно
спрашивать
разрешения
у
её
папаши.
I'm
just
an
ex
VP
of
the
FFA
Я
всего
лишь
бывший
вице-президент
FFA,
And
that
SOB
is
like
the
CIA
А
этот
сукин
сын,
как
агент
ЦРУ.
I
go
from
workin'
on
the
tractor
and
the
irrigation
Я
перехожу
от
работы
на
тракторе
и
полива,
To
a
date
night
livin'
room
interrogation
К
допросу
в
гостиной
во
время
свидания.
It's
hard
to
get
further
than
a
kiss
goodnight
Сложно
продвинуться
дальше
поцелуя
на
ночь,
When
he's
tappin'
on
my
window
pointin'
at
the
time
Когда
он
стучит
в
моё
окно,
указывая
на
время.
Old
sucker
rooster
blockin'
my
fun
Старый
хрыч,
мешает
моему
веселью,
I
think
he'd
rather
her
be
a
nun
Думаю,
он
предпочел
бы,
чтобы
она
стала
монахиней.
My
baby's
daddy
Папаша
моей
малышки.
Ain't
no
kind
of
crazy
like
my
baby's
daddy
Нет
никого
безумнее,
чем
папаша
моей
малышки.
Ain't
nobody
hates
me
like
my
baby's
daddy,
yeah
Никто
меня
так
не
ненавидит,
как
папаша
моей
малышки,
да.
I'd
a
married
that
girl
a
few
months
back
Я
бы
женился
на
этой
девушке
пару
месяцев
назад,
If
I
knew
I
didn't
have
to
ask
my
baby's
daddy
Если
бы
знал,
что
мне
не
нужно
спрашивать
разрешения
у
её
папаши.
Could've
had
the
honeymoon
and
done
been
back
Мы
бы
уже
съездили
в
медовый
месяц
и
вернулись,
If
I'd
a
just
bucked
up
and
asked
Если
бы
я
просто
набрался
смелости
и
спросил.
My
baby's
daddy
Папаша
моей
малышки.
Bout
to
have
me
a
little
talk
with
my
baby's
daddy
Пора
мне
серьёзно
поговорить
с
папашей
моей
малышки.
Gonna
have
him
a
son
in
law
Он
получит
зятя,
Gonna
marry
that
girl
like
it
or
not
Я
женюсь
на
этой
девушке,
нравится
ему
это
или
нет.
That's
if
I
don't
get
shot
oh
Если,
конечно,
он
меня
не
пристрелит,
ох,
By
baby's
daddy
Папаша
малышки.
Can't
nobody
save
me
from
my
baby's
daddy
Никто
меня
не
спасёт
от
папаши
моей
малышки.
Ain't
nobody
crazy
like
my
baby's
daddy,
yeah
Нет
никого
безумнее,
чем
папаша
моей
малышки,
да.
Crazy
SOB,
but
I
love
him
Безумный
сукин
сын,
но
я
люблю
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Kinney, Cole Swindell
Attention! Feel free to leave feedback.