Craig Campbell - Tomorrow Is Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig Campbell - Tomorrow Is Gone




Tomorrow Is Gone
Завтра больше нет
Dont blow a lot of sunshine at me
Не надо мне заливать про солнце,
Try to fill me full of false hope
Не пытайся ложной надеждой наполнить.
Pour me a drink and just keep quiet
Налей мне выпить и просто молчи,
Dont hand me the bright side
Не надо мне светлую сторону показывать.
Cause I know there aint one
Ведь я знаю, её нет,
My glass aint half full its dry
Мой стакан не наполовину полон, он пуст.
You say I shouldnt try to drown my sorrow
Ты говоришь, не надо пытаться утопить горе,
You say therell always be tomorrow
Ты говоришь, что будет завтрашний день.
Tomorrow packed up, tomorrow walked out
Завтра собрала вещи, завтра ушла,
Tomorrow burned the tires off her Chevrolet
Завтра сожгла шины на своем Шевроле,
Moved back to Mamas, left me here all alone
Вернулась к маме, оставила меня одного.
So dont tell me about tomorrow man
Так что не говори мне про завтра, дружище,
Tomorrow is gone
Завтра больше нет.
I dont need me a shoulder to cry on
Мне не нужно плечо, чтобы поплакать,
Ive got ol Jose Cuervo
У меня есть старый добрый Хосе Куэрво,
And he aint never let me down
И он меня никогда не подводил.
Me and him might get a little crazy
Мы с ним можем немного потерять контроль,
If Im lucky in a little while maybe
Если повезет, через некоторое время, возможно,
Her memory wont be nowhere around
Воспоминания о ней исчезнут.
Excuse me Ive got a lot of pride to swallow
Извини, мне нужно проглотить свою гордость,
And anyway I know more than you about tomorrow
И в любом случае, я знаю о завтра больше, чем ты.
Tomorrow packed up, tomorrow walked out
Завтра собрала вещи, завтра ушла,
Tomorrow burned the tires off her Chevrolet
Завтра сожгла шины на своем Шевроле,
Moved back to Mamas, left me here all alone
Вернулась к маме, оставила меня одного.
So dont tell me about tomorrow man
Так что не говори мне про завтра, дружище,
Tomorrow is gone
Завтра больше нет.
Tomorrow packed up, tomorrow walked out
Завтра собрала вещи, завтра ушла,
Tomorrow burned the tires off her Chevrolet
Завтра сожгла шины на своем Шевроле,
Moved back to Mamas, left me here all alone
Вернулась к маме, оставила меня одного.
So dont tell me about tomorrow man
Так что не говори мне про завтра, дружище,
Tomorrow is gone
Завтра больше нет.
Yeah tomorrow is gone
Да, завтра больше нет.





Writer(s): Phillip White, Tommy Conners, Kevin Denney


Attention! Feel free to leave feedback.