Craig Cardiff - If Bernadette Is to Be Trusted - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig Cardiff - If Bernadette Is to Be Trusted




If Bernadette is to be trusted
Если Бернадетте можно доверять ...
Then all the ghosts we've been are cleared
Тогда все призраки, которыми мы были, исчезнут.
All debts paid, all accounts settled
Все долги оплачены, все счета сведены.
Turn the page to jubilee year
Переверни страницу в юбилейный год.
In this life she is yours to lose
В этой жизни ты можешь потерять ее.
You for her to find
Ты должен ее найти.
Bernadette was clear on this
Бернадетт все поняла.
You can pick what to bring
Ты можешь выбрать, что принести.
Or leave behind
Или оставить позади
If Bernadette is to be trusted!
Если Бернадетте можно доверять!
Tea cup paintings
Картины из чайных чашек
And waking dreams
И сны наяву.
Grifters, soldiers
Мошенники, солдаты
Farmers, showgirls
Фермеры, танцовщицы.
The captain who gave comfort to his queen
Капитан, который утешил свою королеву.
In this life she is yours to lose
В этой жизни ты можешь потерять ее.
You for her to find
Ты должен ее найти.
Bernadette was clear on this
Бернадетт все поняла.
You can pick what to bring
Ты можешь выбрать, что принести.
Or leave behind
Или оставить позади
Bernadette
Бернадетта
Bernadette
Бернадетта
Bernadette
Бернадетта
Bernadette
Бернадетта
If Bernadette is to be trusted
Если Бернадетте можно доверять ...
The love that was not
Любовь которой не было
Might work next life
Может сработать в следующей жизни
Clear the cobwebs, sweep the chimneys
Очистить от паутины, прочистить дымоходы.
So the spark might breathe into a fire
Чтобы искра могла вдохнуть в огонь.
In this life he is yours to lose
В этой жизни ты можешь потерять его.
You for him to find
Ты его найдешь.
Bernadette was clear on this
Бернадетт все поняла.
You can pick what to bring
Ты можешь выбрать, что принести.
Or leave behind
Или оставить позади
In her dreams once you were constantine
Когда-то в ее снах ты был Константином.
Once a poet aching for rhyme
Когда-то поэт жаждал рифмы.
A kiss received, gladly repaid
Поцелуй получен, с радостью отплачен.
Over one thousand and one nights
Более тысячи и одной ночи.
A hatter mad, mercury tongued
Безумный Шляпник с ртутным языком.
The barber's son, the bar fly
Сын цирюльника, барменша.
Bernadette was clear on this
Бернадетт все поняла.
You can pick what to bring and leave behind
Ты можешь выбрать, что принести, а что оставить.
Bernadette
Бернадетта
Bernadette
Бернадетта
Bernadette
Бернадетта
Bernadette
Бернадетта





Writer(s): CARDIFF CRAIG


Attention! Feel free to leave feedback.