Lyrics and translation Craig Cardiff - Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 1
Любовь Громче (Чем Весь Этот Шум), Часть 1
Well
Ohio
last
November
was
simply
terrible
В
ноябре
в
Огайо
было
просто
ужасно,
With
the
way
wind
turned
rain
into
snow
Ветер
превращал
дождь
в
снег.
Well
they
stopped
you
oh
they
stopped
you
at
the
border
box
Тебя,
да,
тебя
остановили
на
границе,
And
said
what
to
declare
Спросили,
что
будешь
декларировать.
I
don't
know
what
I
don't
know
«Не
знаю,
не
знаю».
Since
when
is
every
song
an
argument
С
каких
пор
каждая
песня
– это
спор,
Every
word
a
bomb
Каждое
слово
– бомба,
Terrible
explosions
Ужасные
взрывы,
When
put
together
wrong
Если
их
неправильно
соединить.
I
know,
I
know,
I
know
the
words
too
«Знаю,
знаю,
я
тоже
знаю
эти
слова,
I
know
I
know
I
know
the
words
too
Знаю,
знаю,
я
тоже
знаю
эти
слова,
I
was
there
with
you,
I
wrote
them
too
Я
была
там
с
тобой,
я
тоже
их
писала.
Lean
in,
can
you
not
hear
the
sound?
Прислушайся,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук,
That
the
heart
makes
as
she
leans
in
Который
издает
сердце,
когда
она
прижимается,
Lean
in,
can
you
not
hear
the
sound?
Прислушайся,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук,
That
the
heart
makes
as
she
goes
away
Который
издает
сердце,
когда
она
уходит?
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
Was
your
messy
heart
chosen
Было
ли
твое
израненное
сердце
выбрано,
Or
was
it
overlooked?
Или
его
проглядели?
Are
you
the
crazy
in
the
corner
Ты
та
самая
сумасшедшая
в
углу,
Writing
it
in
your
book?
Которая
записывает
это
в
свою
тетрадь?
Well
we're
a
cynic
with
a
cynic's
hook
Мы
– циники
с
циничным
крючком,
Waiting
for
the
sky
to
fall?
Ждем,
когда
рухнет
небо?
Were
you
to
be
taken
from
me
Если
бы
тебя
у
меня
отняли,
By
words
or
by
craft
or
by
bombs?
Словом,
делом
или
бомбами,
I
would
rage,
I
would
rage
into
an
army
Я
бы
взбесился,
я
бы
превратился
в
армию,
I
would
sing
you
back
with
songs
Я
бы
вернул
тебя
песнями.
Lean
in,
can
you
not
hear
the
sound?
Прислушайся,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук,
That
the
heart
makes
as
she
leans
in
Который
издает
сердце,
когда
она
прижимается,
Lean
in,
can
you
not
hear
the
sound?
Прислушайся,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук?»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
Lean
in,
can
you
not
hear
the
sound?
Прислушайся,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук,
That
the
heart
makes
as
she
goes
away?
Который
издает
сердце,
когда
она
уходит?
This
moment
is
happening-
we're
all
in
it
Этот
момент
происходит
– мы
все
в
нем,
The
trick
is
the
recognition
of
little
perfects
Весь
фокус
в
том,
чтобы
замечать
мелочи,
All
hands
up,
don't
sleep
through
it
Все
руки
вверх,
не
проспите
это,
And
no
one
knows
how
much
time,
how
much
time
is
left
И
никто
не
знает,
сколько
времени,
сколько
времени
осталось,
Oh
how
much
time...
О,
сколько
времени...
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
And
we
said
Love
is
louder
than,
than,
than
all
this
И
мы
сказали:
«Любовь
громче,
чем,
чем,
чем
весь
этот»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mathew, Andre Wahl, Craig Cardiff, Silvester Juhas, James Robertson, Benjamin Leggett, Michael Evin
1
Sisters by the River
2
A Prayer for You
3
Last Love Letter
4
Virginia in the Song
5
If Bernadette Is to Be Trusted
6
Memo (Not the End)
7
Love Is Louder
8
Recovering
9
John Wilson
10
Boy Inside the Boat
11
Lenny Bruce Lee
12
Father Daughter Dance
13
Boy Inside the Boat, Pt. 1
14
Recovering, Pt. 2
15
Lenny Bruce Lee, Pt. 1
16
Sister By the River
17
Father Daughter Dance, Pt. 2
18
Lenny Bruce Lee, Pt. 2
19
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 2
20
John Wilson, Pt. 2
21
Boy Inside the Boat, Pt. 2
22
Memo (Not the End), Pt. 1
23
Father Daughter Dance, Pt. 1
24
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 1
25
Recovering, Pt. 1
26
John Wilson, Pt. 1
27
Memo (Not the End), Pt. 2
Attention! Feel free to leave feedback.