Craig Cardiff - Love Is Louder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig Cardiff - Love Is Louder




Love Is Louder
Любовь Громче
Well Ohio last November was simply terrible
О, в ноябре, в Огайо, было просто ужасно,
With the way wind turned rain into snow
Ветер превращал дождь в снег.
Well they stopped you oh they stopped
Они остановили тебя, да, остановили
You at the border box
У пограничного пункта,
And said, "What to declare?"
И спросили: "Что декларируете?"
He said, "I don't know what I don't know"
Ты сказала: не знаю, чего я не знаю".
Since when is every song an argument
С каких пор каждая песня это спор,
Oh every word a bomb
Каждое слово бомба,
Terrible explosions
Страшные взрывы,
When put together wrong
Если их неправильно сложить?
You said
Ты сказала:
I know, I know, the words too
Я знаю, знаю, эти слова тоже.
I know, I know, the words too
Я знаю, знаю, эти слова тоже.
I was there with you
Я была там с тобой
And I wrote them too
И я тоже их написала.
Lean in oh
Прислушайся,
Can you not hear the sound
Разве ты не слышишь звук,
That the heart makes as she goes away?
Который издает сердце, когда она уходит?
And we said love is louder
И мы сказали, любовь громче,
Than, than, than all of this
Чем, чем, чем всё это.
Love is louder than, than, than all of this
Любовь громче, чем, чем, чем всё это.
Love is louder than all the noise
Любовь громче всего шума.
We sing love is louder
Мы поём, любовь громче,
Than, than, than all of this
Чем, чем, чем всё это.
Love is louder than, than, than all of this
Любовь громче, чем, чем, чем всё это.
Love is louder than all the noise
Любовь громче всего шума.
Was your messy heart chosen
Было ли твоё мятежное сердце выбрано
Or was it overlooked?
Или его проглядели?
Are you the crazy in the corner
Ты та сумасшедшая в углу,
Writing it in your book?
Что записывает это в свою книгу?
Well we're a cynic with a cynic's hook
Мы циники с циничным крючком,
Is certain that the sky will fall
Уверенные, что небо упадет,
Were you to be taken from me
Если тебя отнимут у меня
By words or by craft or by bombs?
Словами, хитростью или бомбами.
But I would rage, I would rage into an army
Но я буду бушевать, я соберу армию,
I would, I would bring you back with songs
Я, я верну тебя песнями.
Lean in, oh can you not hear the sound
Прислушайся, разве ты не слышишь звук,
That the heart makes as she goes away?
Который издает сердце, когда она уходит?
And we said love is louder
И мы сказали, любовь громче,
Than, than, than all of this
Чем, чем, чем всё это.
Love is louder than all of this
Любовь громче всего этого.
Love is louder than all the noise
Любовь громче всего шума.
We sing love is louder
Мы поём, любовь громче,
Than, than, than all of this
Чем, чем, чем всё это.
Love is louder than, than, than all of this
Любовь громче, чем, чем, чем всё это.
Love is louder than all the noise
Любовь громче всего шума.
Lean in, oh can you not hear the sound
Прислушайся, разве ты не слышишь звук,
That the heart makes as she goes away?
Который издает сердце, когда она уходит?
This moment is happening- we're all in it
Этот момент происходит мы все в нём.
Oh well the trick is the recognition of little perfects
Весь фокус в том, чтобы распознать маленькие совершенства.
Oh hands up, don't you dare sleep through this
Руки вверх, не смей проспать это.
No one knows how much time is left
Никто не знает, сколько времени осталось.
How much time is left
Сколько времени осталось.
Woah hey
О-о, эй.
We said love is louder
Мы сказали, любовь громче,
Than, than, than all of this
Чем, чем, чем всё это.
Love is louder than all of this
Любовь громче всего этого.
Love is louder than all the noise
Любовь громче всего шума.





Writer(s): craig cardiff


Attention! Feel free to leave feedback.