Lyrics and translation Craig Cardiff - Recovering, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recovering, Pt. 2
Выздоровление, Часть 2
Spring
swallowed
winter
Весна
поглотила
зиму,
Like
bitter
swallows
sweet
Как
горькое
проглотит
сладкое.
I
was
tired
of
missing
the
stars
Я
устал
скучать
по
звездам,
Tripping
on
my
feet
Спотыкаясь
на
своих
ногах.
I
been
trying
to
make
it
better
Я
пытался
все
исправить,
I've
been
saying
it
so
long
Я
так
долго
это
говорил.
Things
will
be
better
soon
Скоро
все
будет
лучше,
Better
soon,
I
know
Лучше
скоро,
я
знаю.
And
once,
twice,
three
times
again
И
раз,
два,
три
раза
снова,
There
is
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Say
once,
twice,
three
times
again
Скажи
раз,
два,
три
раза
снова,
There
is
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Beyond
recovering
Вне
выздоровления.
You'd
been
holding
on
to
hope
Ты
держалась
за
надежду
Long
after
hope,
she'd
let
go
Долго
после
того,
как
надежда
отпустила
тебя.
Craving,
she
keeps
coming
by
though
Страстное
желание,
оно
продолжает
появляться,
хотя
Doubt
holds
court
Сомнение
правит
бал.
With
her
small
town
boasts
С
ее
хвастовством
маленького
городка.
The
worst
is
how
she's
familiar
Хуже
всего
то,
как
она
знакома,
How
she's
comfortable
Как
она
удобна.
Say
once,
twice,
three
times
again
Скажи
раз,
два,
три
раза
снова,
There
is
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Once,
twice,
three
times
again
Раз,
два,
три
раза
снова,
There
is
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Beyond
recovering
Вне
выздоровления.
Spring
swallowed
winter
Весна
поглотила
зиму,
Like
bitter
swallows
sweet
Как
горькое
проглотит
сладкое.
I
was
tired
of
missing
the
stars
Я
устал
скучать
по
звездам,
Tripping
on
my
feet
Спотыкаясь
на
своих
ногах.
Don't
mistake
for
brokenness
Не
принимай
за
сломленность
The
fragile
state
of
opening
Хрупкое
состояние
раскрытия,
Of
coming
out
to
the
night
Выхода
в
ночь,
Oh,
once,
twice,
three
times
again
О,
раз,
два,
три
раза
снова,
There
is
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Once,
twice,
three
times
again
Раз,
два,
три
раза
снова,
There
is
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Oh,
I
said
once,
twice,
three
times
again
О,
я
сказал
раз,
два,
три
раза
снова,
There's
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
We
said
once
and
twice,
three
times
again
Мы
сказали
раз
и
два,
три
раза
снова,
There's
no
road
so
far
beyond
recovering
Нет
пути
настолько
далекого,
чтобы
не
выздороветь.
Beyond
recovering
Вне
выздоровления.
Oh
we
are
recovering
О,
мы
выздоравливаем.
Oh
we
are
recovering
О,
мы
выздоравливаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cardiff Craig
1
Sisters by the River
2
A Prayer for You
3
Last Love Letter
4
Virginia in the Song
5
If Bernadette Is to Be Trusted
6
Memo (Not the End)
7
Love Is Louder
8
Recovering
9
John Wilson
10
Boy Inside the Boat
11
Lenny Bruce Lee
12
Father Daughter Dance
13
Boy Inside the Boat, Pt. 1
14
Recovering, Pt. 2
15
Lenny Bruce Lee, Pt. 1
16
Sister By the River
17
Father Daughter Dance, Pt. 2
18
Lenny Bruce Lee, Pt. 2
19
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 2
20
John Wilson, Pt. 2
21
Boy Inside the Boat, Pt. 2
22
Memo (Not the End), Pt. 1
23
Father Daughter Dance, Pt. 1
24
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 1
25
Recovering, Pt. 1
26
John Wilson, Pt. 1
27
Memo (Not the End), Pt. 2
Attention! Feel free to leave feedback.