Lyrics and translation Craig David feat. Bastille - I Know You (Canto Remix)
This
gonna
be
a
heavy
night
Это
будет
тяжелая
ночь.
Way
too
many
drinks,
ain′t
even
started
Слишком
много
выпил,
даже
не
начал.
Never
need
to
apologize
Никогда
не
нужно
извиняться.
We
already
know
we're
far
from
perfect
Мы
уже
знаем,
что
далеки
от
совершенства.
I
fall
to
the
curb
Я
падаю
на
тротуар.
You
laugh
′til
it
hurts
Ты
смеешься
до
боли.
Who
cares
we've
been
here
so
many
times
Кого
это
волнует
мы
были
здесь
так
много
раз
But
we're
all
stumbling
through
the
night
Но
мы
все
спотыкаемся
в
ночи.
It
doesn′t
matter,
we′re
all
together
Это
не
имеет
значения,
мы
все
вместе.
And
there's
paradise
in
our
minds
И
в
наших
умах
рай.
Falling
together,
arms
round
each
other
Падаем
вместе,
обнимая
друг
друга.
I
know
you,
know
me
too
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
тоже.
We′re
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
спотыкаемся
в
ночи,
But
it's
paradise
in
our
minds
но
в
наших
мыслях
это
рай.
I
know
you,
you,
you...
Я
знаю
тебя,
тебя,
тебя...
I
can
barely
see
in
front
of
me
Я
почти
ничего
не
вижу
перед
собой.
Strangers
start
to
look
like
friendly
faces
Незнакомцы
начинают
походить
на
дружелюбные
лица.
In
the
middle,
I′m
steady
on
my
feet
(you,
you,
you,
you)
Посередине
я
твердо
стою
на
ногах
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ).
And
carrying
the
world
is
overrated
И
то,
что
ты
несешь
мир,
переоценивается.
I
fall
to
the
curb
Я
падаю
на
тротуар.
You
laugh
'til
it
hurts
Ты
смеешься
до
боли.
Who
cares
we′ve
been
here
so
many
times
Кого
это
волнует
мы
были
здесь
так
много
раз
But
we're
all
stumbling
through
the
night
Но
мы
все
спотыкаемся
в
ночи.
It
doesn't
matter,
we′re
all
together
Это
не
имеет
значения,
мы
все
вместе.
And
there′s
paradise
in
our
minds
И
в
наших
умах
рай.
Falling
together,
arms
round
each
other
Падаем
вместе,
обнимая
друг
друга.
I
know
you,
know
me
too
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
тоже.
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
спотыкаемся
в
ночи.
But
it′s
paradise
in
our
minds
Но
в
наших
умах
это
рай.
I
know
you,
you,
you...
Я
знаю
тебя,
тебя,
тебя...
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
спотыкаемся
в
ночи.
It
doesn′t
matter,
we're
all
together
Это
не
имеет
значения,
мы
все
вместе.
And
there′s
paradise
in
our
minds
И
в
наших
умах
рай.
Falling
together,
arms
round
each
other
Падаем
вместе,
обнимая
друг
друга.
I
know
you,
know
me
too
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
тоже.
We're
all
stumbling
through
the
night
Мы
все
спотыкаемся
в
ночи,
But
it's
paradise
in
our
minds
но
в
наших
мыслях
это
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Craig Ashley, Culver Helen Jayne
Attention! Feel free to leave feedback.