Craig David & Big Narstie - When The Bassline Drops (feat. Big Narstie) - The HeavyTrackerz Remix - translation of the lyrics into German

When The Bassline Drops (feat. Big Narstie) - The HeavyTrackerz Remix - Craig David , Big Narstie translation in German




When The Bassline Drops (feat. Big Narstie) - The HeavyTrackerz Remix
Wenn der Bass einsetzt (feat. Big Narstie) - The HeavyTrackerz Remix
I said some things but I regret 'em though
Ich habe Dinge gesagt, die ich jetzt bereue
Girl, I'm sorry, yeah I know you heard it all before
Mädchen, es tut mir leid, ja, ich weiß, du hast das alles schon mal gehört
I guess I thought you'd never leave me though
Ich dachte wohl, du würdest mich niemals verlassen
Never thought that I, never thought that I
Hätte nie gedacht, dass ich, hätte nie gedacht, dass ich
Never thought I'd be in this position though
Hätte nie gedacht, dass ich mal in dieser Lage sein würde
I confess, for you I'm such a mess
Ich gestehe, wegen dir bin ich so ein Chaos
Sleepless nights, got me drinking just to handle it
Schlaflose Nächte, ich trinke, nur um damit klarzukommen
All those arguments, let's leave 'em in the past
All diese Streitereien, lass sie uns hinter uns lassen
Baby all I ask, baby all I ask
Baby, alles, was ich verlange, Baby, alles, was ich verlange
Baby all I ask is give me one more chance
Baby, alles, was ich verlange, ist, gib mir noch eine Chance
Thought I didn't wanna be here no more
Ich dachte, ich wollte hier nicht mehr sein
I guess you never know what you got until it's gone
Ich schätze, man weiß nie, was man hat, bis es weg ist
'Cause it got real now I see standing you at the door
Denn es wurde ernst, jetzt sehe ich dich an der Tür stehen
Girl, I can't see myself here with nobody else if it's not with you
Mädchen, ich kann mir nicht vorstellen, hier mit jemand anderem zu sein, wenn es nicht mit dir ist
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
Girl, I can't see myself here with nobody else if it's not with you
Mädchen, ich kann mir nicht vorstellen, hier mit jemand anderem zu sein, wenn es nicht mit dir ist
I'm ready to, ready to tell the truth
Ich bin bereit, bereit, die Wahrheit zu sagen
And to be honest, yeah I know I been acting a fool
Und um ehrlich zu sein, ja, ich weiß, ich habe mich wie ein Narr benommen
But all the things your friends are telling you
Aber all die Dinge, die deine Freundinnen dir erzählen
That they really know, that they really know
Dass sie wirklich wissen, dass sie wirklich wissen
They they really know nothing 'bout me and you
Sie wissen wirklich nichts über mich und dich
Thought I didn't wanna be here no more
Ich dachte, ich wollte hier nicht mehr sein
I guess you never know what you got until it's gone
Ich schätze, man weiß nie, was man hat, bis es weg ist
'Cause it got real now I see standing you at the door
Denn es wurde ernst, jetzt sehe ich dich an der Tür stehen
Girl, I can't see myself here with nobody else if it's not with you
Mädchen, ich kann mir nicht vorstellen, hier mit jemand anderem zu sein, wenn es nicht mit dir ist
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
Don't go, now baby, now don't go
Geh nicht, Baby, geh jetzt nicht
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
Girl, I can't see myself here with nobody else if it's not with you
Mädchen, ich kann mir nicht vorstellen, hier mit jemand anderem zu sein, wenn es nicht mit dir ist
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?
What would I do, what would I do if I weren't with you?
Was würde ich tun, was würde ich tun, wenn ich nicht mit dir wäre?





Writer(s): Craig David, Tyrone Lindo, Scott Wild


Attention! Feel free to leave feedback.