Lyrics and translation Craig David feat. Nelly - I Don’t Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
all
the
years
that
I've
known
you
baby
За
все
те
годы
что
я
знаю
тебя
детка
I
can't
figure
out
the
reason
why
lately
you've
been
acting
so
cold
(didn't
you
say)
Я
не
могу
понять,
почему
в
последнее
время
ты
ведешь
себя
так
холодно
(разве
ты
не
говорил),
If
there's
aproblem
we
should
work
it
out
Если
есть
проблема,
мы
должны
решить
ее.
So
why
you
giving
me
the
cold
shoulder
now
Like
you
don't
even
wannatalk
to
me
girl
(tell
me)
Так
почему
же
ты
теперь
так
холодно
ко
мне
относишься,
как
будто
даже
не
хочешь
поговорить
со
мной,
девочка
(скажи
мне)?
OK
I
know
I
was
late
again
I
made
you
mad
and
dinners
thrown
in
(the
bin)
Ладно,
я
знаю,
что
снова
опоздал,
я
разозлил
тебя
и
выбросил
обеды
в
мусорное
ведро.
But
why
are
you
making
this
thing
drag
on
so
long
(I
wanna
know)
Но
почему
ты
заставляешь
эту
штуку
тянуться
так
долго
(я
хочу
знать)?
I'm
sick
and
tired
of
this
silly
game
(silly
games)
Я
устал
от
этой
глупой
игры
(глупые
игры).
Don't
think
that
I'm
the
only
one
here
to
blame
Не
думай,
что
я
здесь
один
виноват.
It's
not
me
here
who's
been
going
round
slamming
doors
Это
не
я
здесь
хожу
кругами
хлопая
дверьми
That's
when
you
turned
and
said
to
me
Тогда
ты
повернулась
ко
мне
и
сказала:
I
don't
care
babe
who's
right
or
wrong
Мне
все
равно
детка
кто
прав
а
кто
нет
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
Rain
outside
my
window
pouring
down
Дождь
за
моим
окном
льет
как
из
ведра
What
now,
your
gone,
my
fault,
I'm
sorry
Feeling
like
a
fool
cause
I
let
you
down
Что
теперь,
ты
ушел,
это
моя
вина,
прости,
я
чувствую
себя
дураком,
потому
что
подвел
тебя
Now
it's,
too
late,
to
turn
it
around
Теперь
уже
слишком
поздно
все
менять.
I'm
sorry
for
the
tears
I
made
you
cry
Прости
за
слезы,
которые
я
заставил
тебя
плакать.
I
guess
this
time
it
really
is
goodbye
Думаю,
на
этот
раз
мы
действительно
прощаемся.
You
made
it
clear
when
you
said
Ты
ясно
дала
понять,
когда
сказала:
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
I
know
that
I
made
a
few
mistakes
Я
знаю,
что
совершил
несколько
ошибок.
But
never
thought
that
things
would
turn
out
this
way
Но
никогда
не
думал,
что
все
так
обернется.
Cause
I'm
missing
something
now
that
your
gone
(I
see
it
all
so
clearly)
Потому
что
мне
чего-то
не
хватает
теперь,
когда
ты
ушла
(я
вижу
все
это
так
ясно).
Me
at
the
door
with
you
in
a
state
(in
astate)
Giving
my
reasons
but
as
you
look
away
Я
стою
у
двери
с
тобой
в
состоянии
(в
астате),
объясняя
свои
причины,
но
когда
ты
отводишь
взгляд
I
can
see
atear
roll
down
your
face
Я
вижу,
как
слезы
катятся
по
твоему
лицу.
That's
when
you
turned
and
said
to
me
Тогда
ты
повернулась
ко
мне
и
сказала:
I
don't
care
babe
who's
right
or
wrong
Мне
все
равно
детка
кто
прав
а
кто
нет
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
Rain
outside
my
window
pouring
down
What
now,
your
gone,
my
fault,
I'm
sorry
Feeling
like
a
fool
cause
I
let
you
down
Дождь
за
моим
окном
льет,
что
теперь,
ты
ушел,
это
моя
вина,
прости,
я
чувствую
себя
дураком,
потому
что
подвел
тебя.
Now
it's,
too
late,
to
turn
it
around
Теперь
уже
слишком
поздно
все
менять.
I'm
sorry
for
the
tears
I
made
you
cry
Прости
за
слезы,
которые
я
заставил
тебя
плакать.
I
guess
this
time
it
really
is
goodbye
You
made
it
clear
when
you
said
Думаю,
на
этот
раз
мы
действительно
прощаемся,
ты
ясно
дала
мне
понять,
когда
сказала:
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
Those
simple
words
hit
so
hard
Эти
простые
слова
ударили
так
сильно.
They
turned
my
whole
world
upside
down
Girl,
you
caught
me
completely
off
guard
Они
перевернули
весь
мой
мир
с
ног
на
голову,
девочка,
ты
застала
меня
врасплох.
On
that
night
you
said
to
me
В
ту
ночь
ты
сказала
мне:
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
Rain
outside
my
window
pouring
down
What
now,
your
gone,
my
fault,
I'm
sorry
Feeling
like
a
fool
cause
I
let
you
down
Дождь
за
моим
окном
льет,
что
теперь,
ты
ушел,
это
моя
вина,
прости,
я
чувствую
себя
дураком,
потому
что
подвел
тебя.
Now
it's,
too
late,
to
turn
it
around
Теперь
уже
слишком
поздно
все
менять.
I'm
sorry
for
the
tears
I
made
you
cry
Прости
за
слезы,
которые
я
заставил
тебя
плакать.
I
guess
this
time
it
really
is
goodbye
Думаю,
на
этот
раз
мы
действительно
прощаемся.
You
made
it
clear
when
you
said
Ты
ясно
дала
понять,
когда
сказала:
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
Rain
outside
my
window
pouring
down
Дождь
за
моим
окном
льет
как
из
ведра
What
now,
your
gone,
my
fault,
I'm
sorry
Feeling
like
a
fool
cause
I
let
you
down
Что
теперь,
ты
ушел,
это
моя
вина,
прости,
я
чувствую
себя
дураком,
потому
что
подвел
тебя
Now
it's,
too
late,
to
turn
it
around
Теперь
уже
слишком
поздно
все
менять.
I'm
sorry
for
the
tears
I
made
you
cry
Прости
за
слезы,
которые
я
заставил
тебя
плакать.
I
guess
this
time
it
really
is
goodbye
Думаю,
на
этот
раз
мы
действительно
прощаемся.
You
made
it
clear
when
you
said
Ты
ясно
дала
понять,
когда
сказала:
I
just
don't
love
you
no
more
Я
просто
больше
не
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.