Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
21 (feat. Isong)
21 (mit Isong)
Looking
at
my
watch
it's
about
that
time
Schaue
auf
meine
Uhr,
es
ist
ungefähr
soweit
She
been
on
her
grind
since
half
past
nine
Sie
rackert
sich
ab
seit
halb
zehn
She
always
stay
calm
Sie
bleibt
immer
ruhig
It's
easier
said
than
done
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
Especially
with
the
way
I
be
moving
Besonders
bei
der
Art,
wie
ich
unterwegs
bin
I
be
in
and
out
of
different
area
codes
Ich
bin
ständig
in
verschiedenen
Vorwahlbereichen
unterwegs
Every
day
different
shows
Jeden
Tag
andere
Shows
And
you
know
(how
the
ting
goes)
Und
du
weißt
(wie
die
Dinge
laufen)
Even
when
her
days
up
Selbst
wenn
ihr
Tag
vorbei
ist
Girl
you're
still
my
favourite
Mädchen,
du
bist
immer
noch
meine
Liebste
And
I
know
she
knows
Und
ich
weiß,
sie
weiß
es
Don't
have
to
worry
about
dinner
plans
Du
musst
dir
keine
Sorgen
um
Essenspläne
machen
I
already
booked
things
in
advance
Ich
habe
schon
alles
im
Voraus
gebucht
Cos
I
know
that
my
girl
understands
Weil
ich
weiß,
dass
mein
Mädchen
es
versteht
She
knows,
she
knows
I'm
all
in
(oh
yeah)
Sie
weiß,
sie
weiß,
ich
bin
voll
dabei
(oh
yeah)
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Diese
Art
von
Liebe
ist
so
ansteckend
That's
why
nothing
ain't
ever
gon'
come
between
us
Deshalb
wird
niemals
etwas
zwischen
uns
kommen
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Ich
weiß,
deine
Freunde
reden
echt
hart
But
baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Aber
Baby,
du
bleibst
cool
und
das
nenne
ich
echte
Liebe
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
Yo,
I
ain't
gotta
talk
much
cos
she
knows
Yo,
ich
muss
nicht
viel
reden,
denn
sie
weiß
es
She
don't
like
it
when
I'm
out
late
and
she's
home
Sie
mag
es
nicht,
wenn
ich
spät
unterwegs
bin
und
sie
zu
Hause
ist
And
now
she
taking
shots
like
it's
free
throw
Und
jetzt
schießt
sie
Sprüche
wie
beim
Freiwurf
But
she
knows,
she
knows,
she
knows,
she
knows
Aber
sie
weiß,
sie
weiß,
sie
weiß,
sie
weiß
She
knows
I
been
trying
to
make
the
p's
grow
Sie
weiß,
ich
habe
versucht,
die
Kohle
zu
vermehren
Back
then
it
was
astros
and
some
chinos
Damals
waren
es
Astros
und
ein
paar
Chinos
She
knows
I
was
waiting
till
the
p's
flowed
Sie
weiß,
ich
wartete,
bis
die
Kohle
floss
Always
geared
up
I
don't
never
need
a
reload
Immer
gerüstet,
ich
brauche
nie
nachzuladen
Never
need
a
reload,
she
knows
Brauche
nie
nachzuladen,
sie
weiß
es
When
I'm
hanging
with
my
people
Wenn
ich
mit
meinen
Leuten
abhänge
And
she
knows
when
I'm
flying
out
of
Heathrow
Und
sie
weiß,
wenn
ich
von
Heathrow
abfliege
She
knows,
she
knows
Sie
weiß,
sie
weiß
Don't
have
to
worry
about
dinner
plans
Du
musst
dir
keine
Sorgen
um
Essenspläne
machen
I
already
booked
things
in
advance
Ich
habe
schon
alles
im
Voraus
gebucht
Cos
I
know
that
my
girl
understands
Weil
ich
weiß,
dass
mein
Mädchen
es
versteht
Cos
she
knows,
she
knows
I'm
all
in
(oh
girl)
Weil
sie
weiß,
sie
weiß,
ich
bin
voll
dabei
(oh
girl)
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Diese
Art
von
Liebe
ist
so
ansteckend
That's
why
nothing
ain't
ever
gon'
come
between
us
Deshalb
wird
niemals
etwas
zwischen
uns
kommen
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Ich
weiß,
deine
Freunde
reden
echt
hart
But
baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Aber
Baby,
du
bleibst
cool
und
das
nenne
ich
echte
Liebe
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
Cos
you
know
our
love
is
bullet
proof
Denn
du
weißt,
unsere
Liebe
ist
kugelsicher
Different
kinda
loving
between
me
& you
Eine
andere
Art
von
Liebe
zwischen
dir
und
mir
Anything
you
need
you
know
I
got
you
too,
Was
auch
immer
du
brauchst,
du
weißt,
ich
bin
auch
für
dich
da,
You
ain't
gotta
lose
sleep
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
You
can
always
count
on
me
Du
kannst
immer
auf
mich
zählen
Baby
girl
that's
the
truth
Babygirl,
das
ist
die
Wahrheit
Cos
you
Keep
it
cool
girl
you
don't
make
me
choose
Weil
du
cool
bleibst,
Mädchen,
du
zwingst
mich
nicht
zu
wählen
You
know
what
you
want
Du
weißt,
was
du
willst
You
ain't
gotta
ask
21
questions
Du
musst
keine
21
Fragen
stellen
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Diese
Art
von
Liebe
ist
so
ansteckend
That's
why
nothing
ain't
ever
gon'
come
between
us
Deshalb
wird
niemals
etwas
zwischen
uns
kommen
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Ich
weiß,
deine
Freunde
reden
echt
hart
But
Baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Aber
Baby,
du
bleibst
cool
und
das
nenne
ich
echte
Liebe
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Diese
Art
von
Liebe
ist
so
ansteckend
That's
why
nothing
ain't
ever
gon
come
between
us
Deshalb
wird
niemals
etwas
zwischen
uns
kommen
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Ich
weiß,
deine
Freunde
reden
echt
hart
But
Baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Aber
Baby,
du
bleibst
cool
und
das
nenne
ich
echte
Liebe
See
the
thing
with
my
girl
Siehst
du,
die
Sache
mit
meinem
Mädchen
ist
She
don't
ask
21
questions
Sie
stellt
keine
21
Fragen
(That's
Why
You're
my
baby)
(Deshalb
bist
du
mein
Baby)
Don't
give
me
21
Stell
mir
keine
21
Fall
out
make
up
Streiten,
versöhnen
There
ain't
no
21
questions
Es
gibt
keine
21
Fragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Engmann, Samuel Isong, Craig David
Album
22
date of release
30-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.