Craig David - All the Way (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig David - All the Way (remix)




Ooo baby, baby, ooo, oh, oh, yeah
ООО, детка, детка, ООО, О, О, да
Ooo you know about the after party
ООО ты знаешь о афтепати
Ooo, ooh, oh yeah, alright
ООО, ООО, О да, хорошо
If you know you gon′ be hittin' the club tonight
Если ты знаешь, что сегодня вечером пойдешь в клуб.
Then you gotta make sure that your looking right
Тогда ты должен убедиться что выглядишь правильно
Gettin′ all dressed up to the nines with a fresh haircut
Разодетая в пух и прах, со свежей стрижкой.
And if your peeps intend on stayin' 'round yours tonight
И если твои подглядывающие намерены остаться у тебя сегодня вечером ...
You can jump into a cab there′s no need to drive
Ты можешь запрыгнуть в такси, тебе не нужно садиться за руль.
Keep the glass filled up, don′t feel no pressure
Держите стакан наполненным, не чувствуйте давления.
'Cuz tonight it′s alright
Потому что сегодня все в порядке
And if your feeling lucky, might find yourself
И если тебе повезет, ты можешь найти себя.
Somebody tonight, yeah, gon' just set it off, think it off
Кто-нибудь сегодня вечером, да, просто заведет его, подумает об этом.
Come step into the party, the vibe is gon′ be, waiting inside
Приходи на вечеринку, атмосфера будет ждать тебя внутри.
So just get onto the dance floor yeah
Так что просто выходи на танцпол да
Stand up, everybody, get up now
Вставайте, все, вставайте сейчас же!
Move your body, straight up we're having a party
Двигай телом, конкретно, у нас вечеринка.
′Cuz tonight we're going all the way, whatever
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь, как бы там ни было
Hey that's cool with me, grab your coat girl
Эй, я не против, бери свое пальто, девочка.
Come chill with me, we′ll pull up to the after party
Остынь со мной, мы заедем на афтепати.
′Cuz tonight we're going all the way
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь до конца .
Now the DJ′s on the mic and the crowd is hype
Теперь ди-джей у микрофона, и толпа в ажиотаже.
Everybody's out on the floor ′cuz the vibe is right
Все вышли на танцпол, потому что атмосфера правильная
Ladies shaking it up getting down
Дамы встряхиваются и спускаются вниз
Fellas with their hands up
Парни с поднятыми руками
And you can tell this jam is straight off the hook tonight
И ты можешь сказать, что сегодня вечером джем сорвется с крючка.
And there ain't nobody in looking to fight
И никто не хочет драться.
Tryna mess things up, ′cuz we all came here to party tonight
Пытаюсь все испортить, потому что мы все пришли сюда сегодня на вечеринку
You feel this party's started
Ты чувствуешь что вечеринка началась
Now everybody's out on the floor yeah
Теперь все вышли на танцпол да
Just party on party on, we all came here to party
Просто вечеринка продолжается, вечеринка продолжается, мы все пришли сюда, чтобы повеселиться
The drinks don′t stop till 6
Напитки не прекращаются до 6 утра.
In the morning get onto the after party
Утром отправляйся на афтепати
Stand up, everybody, get up now
Вставайте, все, вставайте сейчас же!
Move your body, straight up we′re having a party
Двигай телом, конкретно, у нас вечеринка.
'Cuz tonight we′re going all the way, whatever
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь, что бы ни случилось.
Hey that's cool with me, grab your coat girl
Эй, я не против, бери свое пальто, девочка.
Come chill with me, we′ll pull up to the after party
Остынь со мной, мы заедем на афтепати.
'Cuz tonight we′re going all the way
Потому что сегодня мы пройдем весь путь.
Stand up, everybody, get up now
Вставайте, все, вставайте сейчас же!
Move your body, straight up we're having a party
Двигай телом, конкретно, у нас вечеринка.
'Cuz tonight we′re going all the way, whatever
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь, что бы ни случилось.
Hey that′s cool with me, grab your coat girl
Эй, я не против, бери свое пальто, девочка.
Come chill with me, we'll pull up to the after party
Остынь со мной, мы заедем на афтепати.
′Cuz tonight we're going all the way
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь до конца .
And when the DJ stops at the break of dawn
И когда ди-джей останавливается на рассвете ...
We′ll grab our coats and make our way up to the door
Мы возьмем пальто и пойдем к двери.
If it's the jamz you want, then back to mine for sure
Если это тот самый джемз, которого ты хочешь, то возвращайся ко мне, уж точно
Mine for sure girl and that′s the after party yeah
Моя точно девочка и это афтепати да
Stand up, everybody, get up now
Вставайте, все, вставайте сейчас же!
Move your body, straight up we're having a party
Двигай телом, конкретно, у нас вечеринка.
'Cuz tonight we′re going all the way, whatever
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь, что бы ни случилось.
Hey that′s cool with me, grab your coat girl
Эй, я не против, бери свое пальто, девочка.
Come chill with me, we'll pull up to the after party
Остынь со мной, мы заедем на афтепати.
′Cuz tonight we're going all the way
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь до конца .
Stand up, everybody, get up now
Вставайте, все, вставайте сейчас же!
Move your body, straight up we′re having a party
Двигай телом, конкретно, у нас вечеринка.
'Cuz tonight we′re going all the way, whatever
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь, что бы ни случилось.
Hey that's cool with me, grab your coat girl
Эй, я не против, бери свое пальто, девочка.
Come chill with me, we'll pull up to the after party
Остынь со мной, мы заедем на афтепати.
′Cuz tonight we′re going all the way
Потому что сегодня мы пройдем весь путь.
Stand up, everybody, get up now
Вставайте, все, вставайте сейчас же!
Move your body, straight up we're having a party
Двигай телом, конкретно, у нас вечеринка.
′Cuz tonight we're going all the way, whatever
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь, как бы там ни было
Hey that′s cool with me, grab your coat girl
Эй, я не против, бери свое пальто, девочка.
Come chill with me, we'll pull up to the after party
Остынь со мной, мы заедем на афтепати.
′Cuz tonight we're going all the way
Потому что сегодня вечером мы пройдем весь путь до конца .





Writer(s): MARK HILL, CRAIG DAVID


Attention! Feel free to leave feedback.