Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change My Love
Измени мою любовь
Nothing
will
ever
change
my
love
Ничто
не
изменит
мою
любовь
Oh
yeah
yeah
yeah
(No-nothing
will
ever
change
my
love)
О,
да,
да,
да
(Ничто
не
изменит
мою
любовь)
You
say
it's
over
that
you're
leaving
get
out
of
my
way
Ты
говоришь,
что
все
кончено,
что
ты
уходишь,
уйди
с
дороги
I'm
blocking
the
door
what
I
say
I
don't
care
if
you
stay,
care
if
you
stay
Я
блокирую
дверь,
что
я
говорю?
Мне
все
равно,
останешься
ты
или
нет,
останешься
ты
или
нет
Seems
like
no
matter
what
I
do,
the
message
just
ain't
getting
through
Кажется,
что
бы
я
ни
делал,
до
тебя
не
доходит
Just
when
I
think
we've
hit
a
wall
you
look
at
me
and
say,
at
me
and
say
Только
когда
я
думаю,
что
мы
уперлись
в
стену,
ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
смотришь
на
меня
и
говоришь
Baby
I'm
sorry
I
swear
I
didn't
mean
it,
mean
it
that
way
Детка,
прости,
я
клянусь,
я
не
имел
это
в
виду,
не
так
Baby
don't
worry
cause
love
ain't
easy,
but
at
the
end
of
the
day
Детка,
не
переживай,
ведь
любовь
нелегка,
но
в
конце
концов
Even
if
the
odds
are
up
Даже
если
шансы
против
нас
Even
if
the
words
run
out
Даже
если
слова
закончатся
Even
if
the
times
get
tough
Даже
если
настанут
трудные
времена
I
know
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
Я
знаю,
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
The
world
could
stop
Мир
может
остановиться
Everything
could
all
fall
down
Все
может
рухнуть
But
I
will
never
give
you
up
Но
я
никогда
не
брошу
тебя
Because
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
Потому
что
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
Ohh
yeah
nothing
nothing
О,
да,
ничто,
ничто
Out
with
my
boys
yeah
we
been
drinking
now
you're
calling
me,
why
you
calling
me
(Me)?
Гуляю
с
парнями,
да,
мы
выпиваем,
теперь
ты
звонишь
мне,
зачем
ты
звонишь
мне
(Мне)?
You
asking
where
are
you
it's
late
it's
quarter
to
three,
are
you
kidding
me?
Ты
спрашиваешь,
где
ты,
уже
поздно,
без
четверти
три,
ты
что,
издиваешься?
Why
can't
you
just
chill
out
be
cool?,
when
you
know
I'm
coming
home
to
you
Почему
ты
не
можешь
просто
расслабиться,
успокоиться,
когда
ты
знаешь,
что
я
иду
домой
к
тебе?
Just
when
I
think
you're
'bout
to
hang
up
girl
that's
when
you
say,
that's
when
you
say
Только
когда
я
думаю,
что
ты
вот-вот
повесишь
трубку,
девочка,
ты
говоришь,
ты
говоришь
Baby
I'm
sorry
I
swear
I
didn't
mean
it,
mean
it
that
way
Детка,
прости,
я
клянусь,
я
не
имел
это
в
виду,
не
так
Baby
don't
worry
cause
love
ain't
easy,
but
at
the
end
of
the
day
Детка,
не
переживай,
ведь
любовь
нелегка,
но
в
конце
концов
Even
if
the
odds
are
up
Даже
если
шансы
против
нас
Even
if
the
words
run
out
Даже
если
слова
закончатся
Even
if
the
times
get
tough
Даже
если
настанут
трудные
времена
I
know
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
Я
знаю,
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
The
world
could
stop
Мир
может
остановиться
Everything
could
all
fall
down
Все
может
рухнуть
But
I
will
never
give
you
up
Но
я
никогда
не
брошу
тебя
Because
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
Потому
что
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
We
were
built
to
last
Мы
созданы,
чтобы
быть
вместе
Built
to
surpass
space
and
time,
to
let
go
would
be
a
crime
Созданы,
чтобы
преодолеть
пространство
и
время,
расстаться
было
бы
преступлением
How
am
I
supposed
to
survive,
without
you
in
my
life?
Как
я
должен
выжить
без
тебя
в
моей
жизни?
Oh
you
should
know
that
even
if
the
odds
are
up
О,
ты
должна
знать,
что
даже
если
шансы
против
нас
Even
if
the
words
run
out
Даже
если
слова
закончатся
Even
if
the
times
get
tough
Даже
если
настанут
трудные
времена
I
know
nothing
will
ever
change
my
love
Я
знаю,
ничто
не
изменит
моей
любви
Even
if
the
odds
are
up
(Odds
are
up)
Даже
если
шансы
против
нас
(Шансы
против
нас)
Even
if
the
words
run
out
(Words
run
out)
Даже
если
слова
закончатся
(Слова
закончатся)
Even
if
the
times
get
tough
(Get
tough)
Даже
если
настанут
трудные
времена
(Трудные
времена)
I
know
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
(Nothing
will
ever
change
my
love)
Я
знаю,
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
(Ничто
не
изменит
мою
любовь)
The
world
could
stop
(Yeah
yeah)
Мир
может
остановиться
(Да,
да)
And
everything
could
all
fall
down
(Oh
no
no)
И
все
может
рухнуть
(О,
нет,
нет)
But
I
will
never
give
you
up
Но
я
никогда
не
брошу
тебя
Because
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
(Nothing
will
ever
change
my
love
for
you
girl)
Потому
что
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
(Ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе,
девочка)
Oh
no
nothing
will
ever
change
my
love
for
you
yeah
О,
нет,
ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе,
да
I
know
nothing
will
ever
change
my
love
oh
no,
yeah
Я
знаю,
ничто
не
изменит
моей
любви,
о
нет,
да
Nothing
will
change
my,
nothing
will
change
my
Ничто
не
изменит
мою,
ничто
не
изменит
мою
Nothing
will
ever
change
my
love
for
you
Ничто
не
изменит
моей
любви
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): UZOECHI OSISIOMA EMENIKE, TOM BARNES, PETE KELLEHER, BENJAMIN ALEXANDER KOHN, CRAIG DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.