Craig David - Friday Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig David - Friday Night




Mmm
МММ
Oh yeah
О да
Ohhh
Оооо
What's goin' on, it's a Friday night
Что происходит, сегодня вечер пятницы
Haven't any ideas but I hoped I might
У меня нет никаких идей но я надеялся что смогу
Be out in the club not all up in a TV
Быть в клубе, а не торчать в телевизоре.
Holla, I'm watchin'
Эй, я смотрю!
What's goin' on, 'bout to take what's mine
Что происходит? я собираюсь взять то, что принадлежит мне.
Get me outta this chair before I change my mind
Вытащи меня из этого кресла, пока я не передумал.
Instead of me feelin' sorry for myself
Вместо того, чтобы жалеть себя.
Gonna get me somethin'
Достанешь мне что-нибудь?
You were, supposed to, make the plans it's not like
Ты должен был строить планы, на которые это не похоже.
We got, all the girls, waitin' on us tonight
У нас есть все девушки, которые ждут нас сегодня вечером.
Wrong side of ten and nobody's pickin' up the phone, nothin's goin' on
Не та сторона десятого, и никто не берет трубку, ничего не происходит.
And you're sittin' tellin' me there's no alcohol
А ты сидишь и говоришь мне, что никакого алкоголя нет.
And the cigarettes are gone
И сигареты кончились.
What's goin' on, it's a Friday night
Что происходит, сегодня вечер пятницы
Haven't any ideas but I hoped I might
У меня нет никаких идей но я надеялся что смогу
Be out in the club not all up in a TV
Быть в клубе, а не торчать в телевизоре.
Holla, I'm watchin'
Эй, я смотрю!
What's goin' on, 'bout to take what's mine
Что происходит? я собираюсь взять то, что принадлежит мне.
Get me outta this chair before I change my mind
Вытащи меня из этого кресла, пока я не передумал.
Instead of me feelin' sorry for myself
Вместо того, чтобы жалеть себя.
Gonna get me somethin' tonight, oh
Купишь мне что-нибудь сегодня вечером, о
Desperate, it's so late, yet I'm so up for it
В отчаянии, уже так поздно, но я готова к этому.
Stupid, wastin' time, dammed if I can't get
Глупо, впустую трачу время, будь я проклят, если не смогу ...
Up outta here on a main line into unknown before I change my mind
Отсюда по магистрали в неизвестность, пока я не передумал.
If I had do I'd do it all by myself
Если бы у меня было время, я бы сделал все сам.
Time to take what's mine
Пришло время забрать то, что принадлежит мне.
What's goin' on, it's a Friday night
Что происходит, сегодня вечер пятницы
Haven't any ideas but I hoped I might
У меня нет никаких идей но я надеялся что смогу
Be out in the club not all up in a TV
Быть в клубе, а не торчать в телевизоре.
Holla, I'm watchin'
Эй, я смотрю!
What's goin' on, 'bout to take what's mine
Что происходит? я собираюсь взять то, что принадлежит мне.
Get me outta this chair before I change my mind
Вытащи меня из этого кресла, пока я не передумал.
Instead of me feelin' sorry for myself
Вместо того, чтобы жалеть себя.
Gonna get me somethin' tonight, oh
Купишь мне что-нибудь сегодня вечером, о
Just stand up, da da da da da da da daaa da
Просто встань, да-да-да-да-да-да-да-да-да
Just stand up, da da da da da da da daaa da
-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да!
Just stand up, da da da da da da da daaa da
Просто встань, да-да-да-да-да-да-да-да-да
Just stand up, da da da da da da da daaa da
-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да!
Same old same old every night, uh
Одно и то же, одно и то же каждую ночь, э-э-э ...
Regretting what I coulda done with my life
Сожалею о том, что мог сделать со своей жизнью.
Sick and tired of bein' in when I wanna be out, uh
Меня тошнит от того, что я вхожу туда, когда хочу выйти, а?
Well you know that
Что ж, ты знаешь это.
Wrong side of ten and nobody's pickin' up the phone, nothin's goin' on
Не та сторона десятого, и никто не берет трубку, ничего не происходит.
And you're sittin' tellin' me there's no alcohol
А ты сидишь и говоришь мне, что никакого алкоголя нет.
And the cigarettes are gone
И сигареты кончились.
What's goin' on, it's a Friday night
Что происходит, сегодня вечер пятницы
Haven't any ideas but I hoped I might
У меня нет никаких идей но я надеялся что смогу
Be out in the club not all up in a TV
Быть в клубе, а не торчать в телевизоре.
Holla, I'm watchin'
Эй, я смотрю!
What's goin' on, 'bout to take what's mine
Что происходит? я собираюсь взять то, что принадлежит мне.
Get me outta this chair before I change my mind
Вытащи меня из этого кресла, пока я не передумал.
Instead of me feelin' sorry for myself
Вместо того, чтобы жалеть себя.
Gonna get me somethin' tonight
Купишь мне что-нибудь сегодня вечером?
Just stand up, da da da da da da da daaa da
Просто встань, да-да-да-да-да-да-да-да-да
Just stand up, da da da da da da da daaa da
-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да!
Just stand up, da da da da da da da daaa da
Просто встань, да-да-да-да-да-да-да-да-да
Just stand up, da da da da da da da daaa da
-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да!
Just stand up, da da da da da da da daaa da
Просто встань, да-да-да-да-да-да-да-да-да
Just stand up, da da da da da da da daaa da
-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да!
Just stand up, da da da da da da da daaa da
Просто встань, да-да-да-да-да-да-да-да-да
Just stand up, da da da da da da da daaa da
-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да!





Writer(s): FRANCIS EG WHITE, CRAIG ASHLEY DAVID


Attention! Feel free to leave feedback.