Lyrics and translation Craig David - Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
another
day
at
school
Еще
один
день
в
школе,
And
he's
just
walking
out
the
door
И
он
выходит
за
дверь,
Got
his
rucksack
on
his
back
Рюкзак
за
спиной,
And
his
feet
dragging
on
the
floor
Ноги
волочатся
по
полу.
Always
late
for
when
he's
questioned
Всегда
опаздывает,
когда
его
спрашивают,
He
can't
think
of
what
to
say
Не
может
придумать,
что
сказать.
Hides
the
bruises
from
the
teachers
Прячет
синяки
от
учителей,
Hoping
that
they'd
go
away
Надеясь,
что
они
исчезнут.
Even
though
his
mum
and
dad
Хотя
у
его
мамы
и
папы
They
both
got
problems
of
their
own
Свои
проблемы,
Caught
in
a
catch-22
Замкнутый
круг,
But
he'd
still
rather
be
at
home
Но
он
все
равно
предпочел
бы
быть
дома.
Cries
himself
to
sleep
and
prays
Засыпает
в
слезах
и
молится,
When
he
wakes
up
things
might
have
changed
Что,
когда
проснется,
все
изменится,
But
every
thing's
still
the
same
Но
все
остается
прежним.
(But
didn't
you
say)
(Но
разве
ты
не
говорила?)
You
always
said
that
I
should
speak
up
Ты
всегда
говорила,
что
я
должен
говорить,
But
it
seems
like
all
the
things
you
said
to
me
Но,
кажется,
все,
что
ты
мне
говорила
Before
meant
nothing
at
all,
because
Раньше,
ничего
не
значило,
потому
что
I
keep
telling
you
that
Johnny's
hitting
me
Я
продолжаю
говорить
тебе,
что
Джонни
бьет
меня,
That's
why
I'm
late
for
school
Вот
почему
я
опаздываю
в
школу.
(But
you
never
listen)
(Но
ты
никогда
не
слушаешь.)
Instead
you
always
seem
to
end
up
Вместо
этого
ты
всегда
заканчиваешь
тем,
что
Blaming
me
for
things
I
didn't
do
Винишь
меня
в
том,
чего
я
не
делал.
(For
what
it's
worth)
(Если
честно)
I
didn't
even
want
to
tell
you
anything
Я
даже
не
хотел
тебе
ничего
говорить,
In
case
it
made
things
worse
На
случай,
если
это
сделает
все
еще
хуже.
(Just
so
you
know)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Every
time
I
say
that
Johnny's
hitting
me
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
Джонни
бьет
меня,
Hey
mom
and
dad
it
hurts
Мама
и
папа,
мне
больно.
Everyday
keeps
on
repeating
Каждый
день
повторяется,
Like
the
record
on
replay
Как
заезженная
пластинка.
Slowly
getting
off
the
bus
Медленно
выхожу
из
автобуса,
With
Johnny
waiting
at
the
gates
А
Джонни
ждет
у
ворот.
Like
a
friend
who'll
smile
or
wave
Как
друг,
который
улыбнется
или
помашет,
At
him
while
calling
out
his
name
Называя
его
по
имени.
Put
his
arm
around
his
neck,
whisper
Обнимет
его
за
шею
и
прошепчет:
"Now
give
me
all
your
change"
«Отдай
мне
всю
свою
мелочь».
Too
afraid
to
make
a
scene
Слишком
боится
устроить
сцену
Or
plea
with
him
to
let
him
go
Или
умолять
его
отпустить.
He
just
takes
whatever
is
coming
Он
просто
принимает
все,
что
происходит,
Feels
the
pain
with
every
blow
Чувствует
боль
с
каждым
ударом.
Tries
in
vain
to
make
himself
be
heard
Тщетно
пытается
быть
услышанным,
As
soon
as
he
gets
home
Как
только
он
приходит
домой.
But
every
thing's
still
the
same
Но
все
остается
прежним.
(But
didn't
you
say)
(Но
разве
ты
не
говорила?)
You
always
said
that
I
should
speak
up
Ты
всегда
говорила,
что
я
должен
говорить,
But
it
seems
like
all
the
things
you
said
to
me
Но,
кажется,
все,
что
ты
мне
говорила
Before
meant
nothing
at
all,
because
Раньше,
ничего
не
значило,
потому
что
I
keep
telling
you
that
Johnny's
hitting
me
Я
продолжаю
говорить
тебе,
что
Джонни
бьет
меня,
That's
why
I'm
late
for
school
Вот
почему
я
опаздываю
в
школу.
(But
you
never
listen)
(Но
ты
никогда
не
слушаешь.)
Instead
you
always
seem
to
end
up
Вместо
этого
ты
всегда
заканчиваешь
тем,
что
Blaming
me
for
things
I
didn't
do
Винишь
меня
в
том,
чего
я
не
делал.
(For
what
it's
worth)
(Если
честно)
I
didn't
even
want
to
tell
you
anything
Я
даже
не
хотел
тебе
ничего
говорить,
In
case
it
made
things
worse
На
случай,
если
это
сделает
все
еще
хуже.
(Just
so
you
know)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Every
time
I
say
that
Johnny's
hitting
me
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
Джонни
бьет
меня,
Hey
mom
and
dad
it
hurts
Мама
и
папа,
мне
больно.
You
always
said
that
I
should
speak
up
Ты
всегда
говорила,
что
я
должен
говорить,
And
to
never
be
afraid
to
come
И
никогда
не
бояться
приходить
And
tell
you
if
I
needed
to
talk
И
рассказывать
тебе,
если
мне
нужно
поговорить.
(If
I
needed
to
talk,
yeah)
(Если
мне
нужно
поговорить,
да.)
Well
I
don't
know
the
meaning
of
love
Что
ж,
я
не
знаю
значения
любви,
'Cause
it
seems
like
all
the
things
you
said
to
me
Потому
что,
кажется,
все,
что
ты
мне
говорила
Before
meant
nothing
at
all,
because
Раньше,
ничего
не
значило,
потому
что
I
keep
telling
you
that
Johnny's
hitting
me
Я
продолжаю
говорить
тебе,
что
Джонни
бьет
меня,
That's
why
I'm
late
for
school
Вот
почему
я
опаздываю
в
школу.
(But
you
never
listen)
(Но
ты
никогда
не
слушаешь.)
Instead
you
always
seem
to
end
up
Вместо
этого
ты
всегда
заканчиваешь
тем,
что
Blaming
me
for
things
I
didn't
do
Винишь
меня
в
том,
чего
я
не
делал.
(For
what
it's
worth)
(Если
честно)
I
didn't
even
want
to
tell
you
anything
Я
даже
не
хотел
тебе
ничего
говорить,
In
case
it
made
things
worse
На
случай,
если
это
сделает
все
еще
хуже.
(Just
so
you
know)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Every
time
I
say
that
Johnny's
hitting
me
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
Джонни
бьет
меня,
Hey
mom
and
dad
it
hurts
Мама
и
папа,
мне
больно.
I
keep
telling
you
that
Johnny's
hitting
me
Я
продолжаю
говорить
тебе,
что
Джонни
бьет
меня,
That's
why
I'm
late
for
school
Вот
почему
я
опаздываю
в
школу.
(But
you
never
listen)
(Но
ты
никогда
не
слушаешь.)
Instead
you
always
seem
to
end
up
Вместо
этого
ты
всегда
заканчиваешь
тем,
что
Blaming
me
for
things
I
didn't
do
Винишь
меня
в
том,
чего
я
не
делал.
(For
what
it's
worth)
(Если
честно)
I
didn't
even
want
to
tell
you
anything
Я
даже
не
хотел
тебе
ничего
говорить,
In
case
it
made
things
worse
На
случай,
если
это
сделает
все
еще
хуже.
(Just
so
you
know)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Every
time
I
say
that
Johnny's
hitting
me
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
Джонни
бьет
меня,
Hey
mom
and
dad
it
hurts
Мама
и
папа,
мне
больно.
I
keep
telling
you
that
Johnny's
hitting
me
Я
продолжаю
говорить
тебе,
что
Джонни
бьет
меня,
That's
why
I'm
late
for
school
Вот
почему
я
опаздываю
в
школу.
(But
you
never
listen)
(Но
ты
никогда
не
слушаешь.)
Instead
you
always
seem
to
end
up
Вместо
этого
ты
всегда
заканчиваешь
тем,
что
Blaming
me
for
things
I
didn't
do
Винишь
меня
в
том,
чего
я
не
делал.
(For
what
it's
worth)
(Если
честно)
I
didn't
even
want
to
tell
you
anything
Я
даже
не
хотел
тебе
ничего
говорить,
In
case
it
made
things
worse
На
случай,
если
это
сделает
все
еще
хуже.
(Just
so
you
know)
(Просто
чтобы
ты
знала)
Every
time
I
say
that
Johnny's
hitting
me
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
Джонни
бьет
меня,
Hey
mom
and
dad
it
hurts
Мама
и
папа,
мне
больно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK HILL, CRAIG DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.