Craig David - Kinda Girl for Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig David - Kinda Girl for Me




You are everything
Ты-это все.
You are everything
Ты-это все.
All of this time
Все это время ...
That you been waiting
Что ты ждал?
Seems like now you got what you want (oh)
Похоже, теперь ты получил то, что хотел (о).
You got me stuck on the realness (realness, realness)
Из-за тебя я застрял на реальности (реальности, реальности).
Give all your love all your realness
Отдай всю свою любовь всю свою реальность
She's that kinda girl
Она такая девушка.
Pretty 'bout 5"6', small hips, with them cinnamon curls
Хорошенькая, примерно 5 футов 6 дюймов, маленькие бедра, с кудряшками цвета корицы
Yes a straight bravado girl
Да настоящая бравада девочка
Money for new whips, makin' trips all around the world
Деньги на новые тачки, поездки по всему миру.
Yes she's the kinda girl, always thinkin' on her feet
Да, она из тех девчонок, что всегда думают на ногах.
The type of girl that one day you'd like to meet
Тот тип девушки, с которой однажды ты хотел бы встретиться.
Guess I found her, wanna be around her
Думаю, я нашел ее, хочу быть рядом с ней.
Really ain't that hard for me to see (yeah)
На самом деле мне не так уж трудно это понять (да).
The truth is see I got it bad
Правда в том, что, видишь ли, я все испортил.
But there ain't nothing wrong with that
Но в этом нет ничего плохого.
Found a girl that makes me wanna go
Я нашел девушку, которая заставляет меня хотеть уйти.
Places I ain't never been before
Места, где я никогда раньше не был.
She's so sick like a dope melody sittin' nicely on top of the beat
Она такая больная, как дурманящая мелодия, прекрасно сидящая на вершине ритма.
'Cause she's a rider not a fighter, kinda girl for me (yeah)
Потому что она наездница, а не боец, что-то вроде девушки для меня (да).
All of this time, that you been waiting
Все это время, что ты ждал ...
Seems like now you got what you want
Похоже, теперь ты получил то, что хотел.
You got me stuck on the realness (the realness, realness, oh)
Ты заставила меня зациклиться на реальности (реальности, реальности, ОУ).
You got me stuck on the realness
Ты зациклила меня на реальности.
I can't really believe, it's like I caught a fever, this feelin' takin' over me
Я не могу поверить, как будто меня лихорадит, это чувство овладевает мной.
Maybe it's L-O-V-E, but for sure yes you're a keeper, savin' all your, for me
Может быть, это Л-О-В-Е, но наверняка да, ты хранитель, приберегающий все свое для меня.
She got that ability turn a spark into a flame
У нее есть способность превращать искру в пламя.
Like a beautiful picture in a frame
Как красивая картина в рамке.
She's on fire, just got to admire, the way she be puttin' it down on me (yeah)
Она вся горит, просто надо восхищаться тем, как она это делает со мной (да).
The truth is see I got it bad
Правда в том, что, видишь ли, я все испортил.
But there ain't nothing wrong with that
Но в этом нет ничего плохого.
Found a girl that makes me wanna go
Я нашел девушку, которая заставляет меня хотеть уйти.
Places I ain't never been before
Места, где я никогда раньше не был.
She's so sick like a dope melody sittin' nicely on top of the beat
Она такая больная, как дурманящая мелодия, прекрасно сидящая на вершине ритма.
'Cause she's a rider not a fighter, kinda girl for me (yeah)
Потому что она наездница, а не боец, что-то вроде девушки для меня (да).
Past relationships I'd lose
Прошлые отношения я бы потерял.
I guess I never tried to see things through
Наверное, я никогда не пытался смотреть на вещи сквозь пальцы.
That's how many other girls always on my mind
Вот сколько других девушек всегда у меня на уме
Stop actin' a fool, and I've got so much to prove
Хватит валять дурака, мне еще столько нужно доказать.
'Cos now I found the right girl for me
Потому что теперь я нашел подходящую девушку для себя .
The truth is see I got it bad (I got it bad baby)
Правда в том, что видишь ли, у меня все плохо меня все плохо, детка).
But there ain't nothing wrong with that (oh)
Но в этом нет ничего плохого.
Found a girl that makes me wanna go (wanna go)
Я нашел девушку, которая заставляет меня хотеть уйти (хочу уйти).
Places I ain't never been before (never been before no)
Места, где я никогда раньше не был (никогда раньше не был, нет).
She's so sick like a dope melody sittin' nicely on top of the beat (oh, yeah)
Она такая больная, как дурманящая мелодия, прекрасно сидящая на вершине ритма (О, да).
'Cause she's a rider not a fighter, kinda girl for me (oh, baby) whoa whoa yeah
Потому что она наездница, а не боец, что-то вроде девушки для меня (О, детка) Ух ты, ух ты, да
Oh, baby
О, детка
The truth is see I got it bad (I got it bad baby)
Правда в том, что видишь ли, у меня все плохо меня все плохо, детка).
But there ain't nothing wrong with that (yeah)
Но в этом нет ничего плохого (да).
Found a girl that make me wanna go(wanna go)
Я нашел девушку, которая заставляет меня хотеть уйти(хочу уйти).
Places I ain't never been before (never been before no)
Места, где я никогда раньше не был (никогда раньше не был, нет).
She's so sick like a dope melody sittin' nicely on top of the beat (oh, yeah)
Она такая больная, как дурманящая мелодия, прекрасно сидящая на вершине ритма (О, да).
'Cause she's a rider not a fighter, kinda girl for me (yeah, oh, no)
Потому что она наездница, а не боец, что-то вроде девушки для меня (да, О, нет)
All of this time, that you been waiting
Все это время, что ты ждал.
Seems like now you got what you want
Похоже, теперь ты получил то, что хотел.
You got me stuck on the realness (realness, realness)
Из-за тебя я застрял на реальности (реальности, реальности).
You got me stuck on the realness
Ты зациклила меня на реальности.
Give all your love all your realness
Отдай всю свою любовь всю свою реальность





Writer(s): FRASER LANCE THORNEYCROFT SMITH, THOM BELL, LINDA CREED, CRAIG ASHLEY DAVID


Attention! Feel free to leave feedback.