Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy Mercy Me
Помилуй, помилуй меня
Oh,
mercy
mercy
me
О,
помилуй,
помилуй
меня,
Oh,
things
ain′t
what
they
used
to
be
О,
всё
уже
не
так,
как
прежде,
Where
did
all
the
blue
sky
go?
Куда
делось
всё
голубое
небо?
Poison
is
the
wind
that
blows
Яд
– это
ветер,
что
дует
From
the
north,
east,
south,
and
sea
С
севера,
востока,
юга
и
моря.
Oh,
mercy
mercy
me
О,
помилуй,
помилуй
меня,
Oh,
things
ain't
what
they
used
to
be
О,
всё
уже
не
так,
как
прежде,
Oil
wasted
on
the
oceans
and
upon
our
seas
Нефть
растекается
по
океанам
и
по
нашим
морям,
Fish
full
of
mercury
Рыба
полна
ртути,
Oh,
mercy
mercy
me
О,
помилуй,
помилуй
меня,
Oh,
things
ain′t
what
they
used
to
be
О,
всё
уже
не
так,
как
прежде,
Radiation
in
the
ground
and
in
the
sky
Радиация
в
земле
и
в
небе,
Animals
and
birds
who
live
nearby
are
dying
Животные
и
птицы,
живущие
поблизости,
умирают.
Oh,
mercy
mercy
me
О,
помилуй,
помилуй
меня,
Oh,
things
ain't
what
they
used
to
be
О,
всё
уже
не
так,
как
прежде,
What
about
this
overcrowded
land?
Что
насчёт
этой
перенаселённой
земли?
How
much
more
abuse
from
man
can
you
stand?
Сколько
ещё
издевательств
от
человека
ты
можешь
вынести?
(Someone
who
needs
me
yeah)
(Кто-то,
кому
я
нужен,
да)
(Mercy
mercy
me)
(Помилуй,
помилуй
меня)
(Mercy
me)
(Помилуй
меня)
(Mercy
mercy
mercy)
(Помилуй,
помилуй,
помилуй)
(Mercy
me)
(Помилуй
меня)
(Mercy
mercy
mercy)
(Помилуй,
помилуй,
помилуй)
(Mercy
me)
(Помилуй
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GAYE MARVIN P
Attention! Feel free to leave feedback.