Lyrics and translation Craig David - Take Em Off (feat. The Underdogs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Em Off (feat. The Underdogs)
Сними их (совместно с The Underdogs)
Girl,
girl,
girl
Девочка,
девочка,
девочка
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
I'm
not
usually
the
type
to
speak
my
mind
Обычно
я
не
говорю,
что
думаю,
Might
be
rude
of
me
but
your
so
damn
fine
Может,
это
грубо,
но
ты
чертовски
хороша.
What
you
do
to
me
got
me
feeling
kinda
crazy
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
сводит
меня
с
ума.
Baby
let's
just
do
it
right
now
Детка,
давай
сделаем
это
прямо
сейчас.
Would
it
bother
you
if
we
go
to
my
room
Ты
не
против,
если
мы
пойдем
в
мою
комнату?
Theres
a
couple
things
that
I
gots
to
show
you
Есть
пара
вещей,
которые
я
должен
тебе
показать.
'Cause
I'm
not
tryna
rush
you
but
there's
one
thing
wrong
Я
не
пытаюсь
тебя
торопить,
но
есть
одна
проблема:
Right
now
you've
got
too
many
clothes
on
Сейчас
на
тебе
слишком
много
одежды.
Girl
them
jeans
that
you're
wearing
Девочка,
эти
джинсы,
которые
на
тебе,
Just
take
'em
off
Просто
сними
их.
And
that
shirt
that
you
came
in
И
эту
рубашку,
в
которой
ты
пришла,
Just
take
it
off
Просто
сними
её.
Don't
be
mad
if
I'm
starin'
Не
сердись,
если
я
пялюсь,
Just
take
it
off
baby
Просто
сними
её,
детка.
Take
'em
off,
take
'em
off
Сними
их,
сними
их.
Tear
those
sheets
off
the
bed
Сорви
простыни
с
кровати,
'Cause
we're
'bout
to
go
ahead
Потому
что
мы
собираемся
продолжить
And
take
'em
off
И
снять
их.
Girl
them
heals
look
so
right
Девочка,
эти
каблуки
так
хорошо
смотрятся,
So
just
leave
'em
on
Так
что
оставь
их.
Ain't
no
clothes
allowed
here
Здесь
одежда
не
разрешена,
So
baby
girl
just
take
'em
off
Так
что,
детка,
просто
сними
их.
Baby
just
wait
a
minute
let's
just
slow
this
down
Детка,
подожди
минутку,
давай
замедлимся.
We
can
relax
babe
and
you
can
let
your
hair
down
Мы
можем
расслабиться,
малышка,
и
ты
можешь
распустить
волосы.
You
ain't
gotta
worry
'cause
I
ain't
tryna
hurry
Тебе
не
нужно
волноваться,
потому
что
я
не
пытаюсь
торопиться.
I'm
a
take
some
time
and
get
this
right,
baby
Я
не
тороплюсь
и
сделаю
все
правильно,
детка.
Let
me
unplug
the
phone
so
we
can
be
all
alone
Позволь
мне
отключить
телефон,
чтобы
мы
могли
остаться
одни.
Let
me
turn
down
the
lights
'cause
baby
tonite
it's
on
Позволь
мне
приглушить
свет,
потому
что,
детка,
сегодня
все
будет.
I'm
a
put
on
some
music
all
of
our
favorite
songs
Я
поставлю
музыку,
все
наши
любимые
песни.
Baby
come
on
let's
do
this
and
let's
get
it
on
Детка,
давай
сделаем
это
и
начнем.
Girl
them
jeans
that
you're
wearing
Девочка,
эти
джинсы,
которые
на
тебе,
Just
take
'em
off
Просто
сними
их.
And
that
shirt
that
you
came
in
И
эту
рубашку,
в
которой
ты
пришла,
Just
take
it
off
Просто
сними
её.
Don't
be
mad
if
I'm
starin'
Не
сердись,
если
я
пялюсь,
Just
take
it
off
baby
Просто
сними
её,
детка.
Just
take
it
off
girl
Просто
сними
её,
девочка.
Tear
those
sheets
off
the
bed
Сорви
простыни
с
кровати,
'Cause
we're
'bout
to
go
ahead
Потому
что
мы
собираемся
продолжить
And
take
'em
off
И
снять
их.
Girl
them
heals
look
so
right
Девочка,
эти
каблуки
так
хорошо
смотрятся,
So
just
leave
'em
on
Так
что
оставь
их.
Ain't
no
clothes
allowed
here
Здесь
одежда
не
разрешена,
So
baby
girl
just
take
'em
off,
yeah
Так
что,
детка,
просто
сними
их,
да.
Girl
I
will
do
anything
it
takes
to
make
it
special
Девочка,
я
сделаю
все,
чтобы
это
было
особенным.
Maybe
I
can
taste
your
love
and
I
know,
you
like
me
too
Может
быть,
я
могу
почувствовать
вкус
твоей
любви,
и
я
знаю,
ты
тоже
меня
любишь.
'Cause
I
never
had
a
girl
before
I
could
trust
like
you
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
девушки,
которой
я
мог
бы
доверять,
как
тебе.
And
I
never
had
a
love
before
who's
down
to
get
undressed
like
you
И
у
меня
никогда
не
было
любви,
которая
готова
раздеться,
как
ты.
And
it's
so
hard
and
I
can't
resist
И
это
так
сложно,
и
я
не
могу
сопротивляться,
The
way
your
slide
things
over
your
hips
Тому,
как
ты
скользишь
бедрами.
I
can't
stop,
can't
control
myself,
lay
my
hand
over
on
your
shoul
Я
не
могу
остановиться,
не
могу
контролировать
себя,
кладу
руку
тебе
на
плечо.
You
almost
bare
now
that's
your
last
pair
now
Ты
почти
голая,
это
твоя
последняя
пара,
So
go
and
take
'em
off
baby
Так
что
сними
их,
детка.
Girl
them
jeans
that
you're
wearing
Девочка,
эти
джинсы,
которые
на
тебе,
Just
take
'em
off
Просто
сними
их.
And
that
shirt
that
you
came
in
И
эту
рубашку,
в
которой
ты
пришла,
Just
take
it
off
Просто
сними
её.
Don't
be
mad
if
I'm
starin'
Не
сердись,
если
я
пялюсь,
Just
take
it
off
baby
Просто
сними
её,
детка.
Tear
those
sheets
off
the
bed
Сорви
простыни
с
кровати,
'Cause
we're
'bout
to
go
ahead
Потому
что
мы
собираемся
продолжить
And
take
'em
off
И
снять
их.
Girl
them
heals
look
so
right
Девочка,
эти
каблуки
так
хорошо
смотрятся,
So
just
leave
'em
on
Так
что
оставь
их.
Ain't
no
clothes
allowed
here
Здесь
одежда
не
разрешена,
So
baby
girl
just
take
'em
off
Так
что,
детка,
просто
сними
их.
Just
take
'em
off,
off,
off
Просто
сними
их,
сними,
сними.
Babe
girl
I
wanna
take
'em
off,
yeah
Детка,
я
хочу
снять
их,
да.
Take
'em
off,
off,
off
Сними
их,
сними,
сними.
Babe
I
know
you
wanna
take
'em
off,
yeah
Детка,
я
знаю,
ты
хочешь
снять
их,
да.
Just
take
'em
off,
off,
off
Просто
сними
их,
сними,
сними.
Baby
take
'em
off,
baby
take
'em
off
Детка,
сними
их,
детка,
сними
их.
That's
the
way
just
take
'em
off,
yeah
Вот
так,
просто
сними
их,
да.
Just
take
'em
off,
off,
off
Просто
сними
их,
сними,
сними.
Babe
girl
I
wanna
take
'em
off,
yeah
Детка,
я
хочу
снять
их,
да.
Take
'em
off,
off,
off
Сними
их,
сними,
сними.
Babe
I
know
you
wanna
take
'em
off,
yeah
Детка,
я
знаю,
ты
хочешь
снять
их,
да.
Just
take
'em
off,
off,
off
Просто
сними
их,
сними,
сними.
Baby
take
'em
off,
baby
take
'em
off
Детка,
сними
их,
детка,
сними
их.
That's
the
way
just
take
'em
off,
yeah
Вот
так,
просто
сними
их,
да.
Just
take
'em
off,
off,
off
Просто
сними
их,
сними,
сними.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID CRAIG ASHLEY, THOMAS DAMON E, MASON HARVEY JAY, DIXON ANTHONY, DAWKINS ERIC DION
Attention! Feel free to leave feedback.