Craig David - Teardrops - translation of the lyrics into German

Teardrops - Craig Davidtranslation in German




Teardrops
Tränen
Eh eh yeah eh
Eh eh yeah eh
(I don't know what I wanna do)
(Ich weiß nicht, was ich tun will)
Eh eh yeah eh
Eh eh yeah eh
(So baby tell me what we gonna do)
(Also Baby, sag mir, was wir tun werden)
Day and night I think about your love, baby
Tag und Nacht denke ich an deine Liebe, Baby
Remember back when we had so much fun
Erinnerst du dich, als wir so viel Spaß hatten
Easy
Einfach
Opposites attracting that was us
Gegensätze ziehen sich an, das waren wir
So crazy
So verrückt
But we messed it up (up)
Aber wir haben es vermasselt (vermasselt)
Now it seems like all we do is fight
Jetzt scheint es, als ob alles, was wir tun, streiten ist
Daily
Täglich
Still pretending that everything's fine
Tun immer noch so, als ob alles in Ordnung wäre
All gravy
Alles cool
I wish you & me we could rewind
Ich wünschte, du & ich, wir könnten zurückspulen
Just maybe
Nur vielleicht
But we're way past lame excuses
Aber wir sind weit über lahme Ausreden hinaus
When we both know what the truth is
Wenn wir beide wissen, was die Wahrheit ist
Say you wanna talk about it
Sagst, du willst darüber reden
Kiss and make up we tried it
Küssen und versöhnen, das haben wir versucht
Break it off and get right back again
Schluss machen und sofort wieder zusammenkommen
No no (oh back again no)
Nein nein (oh wieder zusammen, nein)
I know exactly what's gonna happen here
Ich weiß genau, was hier passieren wird
Doesn't really matter how we feel
Es ist nicht wirklich wichtig, wie wir uns fühlen
I'm always gonna love you but I gotta go, go
Ich werde dich immer lieben, aber ich muss gehen, gehen
You got teardrops running down your face
Du hast Tränen, die dein Gesicht herunterlaufen
And I wish I hadn't said it to you
Und ich wünschte, ich hätte es dir nicht gesagt
Now we're standing in the pouring rain
Jetzt stehen wir im strömenden Regen
And I know I gotta see it through
Und ich weiß, ich muss es durchziehen
And it hurts so much, cos I need you
Und es tut so weh, weil ich dich brauche
And it hurts so much, cos I want your love
Und es tut so weh, weil ich deine Liebe will
And it hurts so much, cos I need you
Und es tut so weh, weil ich dich brauche
And it hurts cos
Und es tut weh, weil
They don't know about this here
Sie wissen nichts hiervon
You know that I hate to see you cry, baby
Du weißt, dass ich es hasse, dich weinen zu sehen, Baby
There's no easy way to say goodbye, I'm sorry
Es gibt keinen leichten Weg, Lebewohl zu sagen, es tut mir leid
Let's admit we weren't seeing eye to eye, not lately
Lass uns zugeben, dass wir nicht einer Meinung waren, in letzter Zeit nicht
I'd turn back time for you but
Ich würde die Zeit für dich zurückdrehen, aber
There's nothing I can do
Es gibt nichts, was ich tun kann
Say you wanna talk about it
Sagst, du willst darüber reden
Kiss and make up we tried it
Küssen und versöhnen, das haben wir versucht
Break it off and get right back again
Schluss machen und sofort wieder zusammenkommen
No no (oh back again no)
Nein nein (oh wieder zusammen, nein)
I know exactly what's gonna happen here
Ich weiß genau, was hier passieren wird
Doesn't really matter how we feel
Es ist nicht wirklich wichtig, wie wir uns fühlen
I'm always gonna love you but I gotta go go
Ich werde dich immer lieben, aber ich muss gehen, gehen
You got teardrops running down your face
Du hast Tränen, die dein Gesicht herunterlaufen
And I wish I hadn't said it to you
Und ich wünschte, ich hätte es dir nicht gesagt
Now we're standing in the pouring rain
Jetzt stehen wir im strömenden Regen
And I know I gotta see it through
Und ich weiß, ich muss es durchziehen
And it hurts so much, cos I need you
Und es tut so weh, weil ich dich brauche
And it hurts so much, cos I want your love
Und es tut so weh, weil ich deine Liebe will
And it hurts so much, cos I need you
Und es tut so weh, weil ich dich brauche
And it hurts cos
Und es tut weh, weil
They don't know about this here
Sie wissen nichts hiervon
Standing here looking right at ya
Stehe hier und schaue dich direkt an
I'm holding back cos I got to
Ich halte mich zurück, weil ich muss
My heads tryna tell me don't go there
Mein Kopf versucht mir zu sagen, geh da nicht hin
And my heart just needs some closure
Und mein Herz braucht einfach einen Abschluss
I wanna reach out and hold ya
Ich will die Hand ausstrecken und dich halten
Kiss you and we can start over
Dich küssen und wir können von vorne anfangen
Head's tryna tell me don't go there
Kopf versucht mir zu sagen, geh da nicht hin
Cos this time it's really over
Denn dieses Mal ist es wirklich vorbei
You got teardrops running down your face
Du hast Tränen, die dein Gesicht herunterlaufen
And I wish I hadn't said it to you
Und ich wünschte, ich hätte es dir nicht gesagt
Now we're standing in the pouring rain
Jetzt stehen wir im strömenden Regen
And I know I gotta see it through
Und ich weiß, ich muss es durchziehen
And it hurts so much
Und es tut so weh
Cos I need you
Weil ich dich brauche
And it hurts so much
Und es tut so weh
Cos I want your love
Weil ich deine Liebe will
And it hurts so much
Und es tut so weh
Cos I need you
Weil ich dich brauche
And it hurts cos
Und es tut weh, weil
They don't know about this here
Sie wissen nichts hiervon
And it hurts so much
Und es tut so weh
Cos I need you
Weil ich dich brauche
And it hurts so much
Und es tut so weh
Cos I want your love
Weil ich deine Liebe will
And it hurts so much
Und es tut so weh
Cos I need you
Weil ich dich brauche
And it hurts cos
Und es tut weh, weil
They don't know about this here
Sie wissen nichts hiervon
Eh eh yeah eh
Eh eh yeah eh
(I don't know what I wanna do)
(Ich weiß nicht, was ich tun will)
Eh eh yeah
Eh eh yeah
They don't know about this here
Sie wissen nichts hiervon





Writer(s): Bob Robinson, Jonathan Buck, Craig David, Toodeshki Negin Djafari, Timothy R Kelly, Michael Engmannl


Attention! Feel free to leave feedback.