Craig David - What's Changed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig David - What's Changed




What's Changed
Что изменилось
Hey baby
Привет, малышка
Oh tell me Craig
О, скажи мне, Крейг
Why do you wanna play these games with me
Зачем ты играешь со мной в эти игры?
I thought you always wanted to be with me
Я думала, ты всегда хотел быть со мной
Well at first girl i wanted to
Поначалу, девочка, я хотел
But things have changed between me and you
Но между нами все изменилось
Thats why i dont know what i'm gonna do
Вот почему я не знаю, что мне делать
Lately... you say i've been acting kinda strangely
В последнее время... ты говоришь, что я веду себя странно
Like i don't love you no more
Как будто я тебя больше не люблю
You say call me... but i just can't explain its all so crazy
Ты просишь позвонить... но я просто не могу объяснить, это какое-то безумие
Between me and you baby, oh-oh
Между нами, детка, о-о
And even though at first you meant the world to me (world to me)
И хотя поначалу ты значила для меня весь мир (весь мир)
The time has come to spread my wings and be set free (be set free)
Пришло время расправить крылья и стать свободным (стать свободным)
So i can figure out a place where i belong (i belong)
Чтобы я мог найти свое место (свое место)
To find my way home now that love has gone (girl, now the love has gone)
Найти дорогу домой, теперь, когда любовь ушла (девочка, теперь, когда любовь ушла)
So baby saying
Так что, детка, ты говоришь
Why don't you call me no more
Почему ты мне больше не звонишь?
It was every night you were calling me before
Раньше ты звонила мне каждую ночь
Given half a chance you'd be knocking at my door
При малейшей возможности ты стучалась в мою дверь
So tell me what's changed (baby tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (детка, скажи мне, что изменилось)
Why don't you give me some time
Почему бы тебе не дать мне немного времени
Tell me cause i can't get you out of my mind
Скажи мне, потому что я не могу выбросить тебя из головы
Right up until now we've been doing just fine
До сих пор у нас все было хорошо
So tell me what's changed (baby tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (детка, скажи мне, что изменилось)
Baby... since we met i've treat you like a lady
Малышка... с тех пор как мы встретились, я обращался с тобой как с леди
But now i don't know what to do
Но теперь я не знаю, что делать
I think maybe... it's just time my well for you has run empty
Я думаю, возможно... мой колодец для тебя просто опустел
What am i gonna do baby oh-oh
Что мне делать, малышка, о-о
And even though at first you made me so happy
И хотя поначалу ты делала меня таким счастливым
My love for you has changed so put the blame on me
Моя любовь к тебе изменилась, так что вини меня
Under pressure it's too hard for me to stay
Под давлением мне слишком тяжело оставаться
And i feel so guilty when you page me everyday
И я чувствую себя таким виноватым, когда ты пишешь мне каждый день
With hope
С надеждой
Why won't you answer my page
Почему ты не отвечаешь на мои сообщения?
It was you who said things were never gonna change
Это ты сказала, что все никогда не изменится
And it seems like lately you're acting kinda strange
И, похоже, в последнее время ты ведешь себя странно
So tell me what's changed (baby tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (детка, скажи мне, что изменилось)
Why can't you even pass by
Почему ты даже не можешь пройти мимо
Spend some of your time even just to say hi
Уделить мне немного времени, хотя бы просто поздороваться
You're not the type of guy who would make a girl cry
Ты не из тех парней, кто заставляет девушку плакать
So tell me what's changed (tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (скажи мне, что изменилось)
Girl i know, it seems like i don't care (i care)
Девочка, я знаю, кажется, что мне все равно (все равно)
After all the things we used to share (used to share)
После всего, что мы делили вместе (делили вместе)
Now i know that it feels like i've done you wrong
Теперь я знаю, что тебе кажется, будто я поступил с тобой неправильно
But the pain will heal the sooner that i'm gone (i'm gone, i'm gone)
Но боль утихнет, как только я уйду уйду, я уйду)
Why don't you call me no more
Почему ты мне больше не звонишь?
It was every night you were calling me before
Раньше ты звонила мне каждую ночь
Given half a chance you'd be knocking at my door
При малейшей возможности ты стучалась в мою дверь
So tell me what's changed (baby tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (детка, скажи мне, что изменилось)
Why don't you give me some time
Почему бы тебе не дать мне немного времени
Tell me cause i can't get you out of my mind
Скажи мне, потому что я не могу выбросить тебя из головы
Right up until now we've been doing just fine
До сих пор у нас все было хорошо
So tell me what's changed (baby tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (детка, скажи мне, что изменилось)
Why won't you answer my page
Почему ты не отвечаешь на мои сообщения?
It was you who said things were never gonna change
Это ты сказала, что все никогда не изменится
And it seems like lately you been acting kinda strange
И, похоже, в последнее время ты ведешь себя странно
So tell me what's changed (baby tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (детка, скажи мне, что изменилось)
Why can't you even pass by
Почему ты даже не можешь пройти мимо
Spend some of your time even just to say hi
Уделить мне немного времени, хотя бы просто поздороваться
You're not the type of guy who would make a girl cry
Ты не из тех парней, кто заставляет девушку плакать
So tell me what's changed (tell me what's changed)
Так скажи мне, что изменилось (скажи мне, что изменилось)
Girl, i never meant to make you cry
Девочка, я никогда не хотел заставлять тебя плакать
Girl it's so hard to find the words to say
Девочка, так сложно подобрать слова
Though i never wanted girl to hurt you
Хотя я никогда не хотел причинять тебе боль, девочка
Oh-oh girl please believe me
О-о, девочка, пожалуйста, поверь мне





Writer(s): DAVID CRAIG ASHLEY, HILL MARK LESLIE


Attention! Feel free to leave feedback.