Lyrics and translation Craig David - You Know What
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
know
that
Да,
я
знаю
это.
I
said
I'm
feeling
it
Я
сказал,
что
чувствую
это.
I'm
feeling
it,
I'm
feeling
it
yeah
Я
чувствую
это,
я
чувствую
это,
да
I
know
that
you
like
the
way
that
I
put
it
down
on
you
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
как
я
надеваю
его
на
тебя.
You
know
what
yeah
Знаешь
что
да
We
were
meant
to
be
Мы
были
созданы
друг
для
друга.
Together
for
eternity
Вместе
целую
вечность,
But
now
you're
gone
it's
pain
to
see
но
теперь,
когда
ты
ушла,
это
больно
видеть.
I
was
living
just
a
fantasy
Я
жил
лишь
фантазией.
So
many
things
I'd
like
to
do
if
ever
I
found
a
love
that's
true
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сделать,
если
бы
когда-нибудь
нашел
настоящую
любовь.
Finding
it
hard
to
push
on
through
Мне
было
трудно
протолкнуться
дальше
Since
I've
been
away
from
you
С
тех
пор
как
я
был
вдали
от
тебя
When
I
first
met
you
waiting
Когда
я
впервые
встретил
тебя,
я
ждал.
Standing
up
by
the
bus
stop
Стою
на
автобусной
остановке.
I
knew
you
were
something
special
Я
знал,
что
ты
особенная.
Weak
in
my
knees
У
меня
слабость
в
коленях
I
wanted
to
drop
yeah
e
yeah
Я
хотел
упасть
да
э
да
So
we
checked
each
other
Поэтому
мы
проверили
друг
друга.
What
we
had
going
on
was
so
hot
yeah
То
что
у
нас
было
было
так
горячо
да
I
never
thought
you'd
leave
me
no
Я
никогда
не
думал
что
ты
бросишь
меня
нет
But
you
know
what
Но
знаешь
что
We
were
meant
to
be
Мы
были
созданы
друг
для
друга.
Together
for
eternity
Вместе
целую
вечность,
But
now
you're
gone
it's
pain
to
see
но
теперь,
когда
ты
ушла,
это
больно
видеть.
I
was
living
just
a
fantasy
Я
жил
лишь
фантазией.
So
many
things
I'd
like
to
do
if
ever
I
found
a
love
that's
true
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сделать,
если
бы
когда-нибудь
нашел
настоящую
любовь.
Finding
it
hard
to
push
on
through
Мне
было
трудно
протолкнуться
дальше
Since
I've
been
away
from
you...
С
тех
пор,
как
я
был
вдали
от
тебя...
Now
I
can't
seem
to
get
over
you
Теперь
я
не
могу
забыть
тебя.
Appearing
in
everything
that
I
do
Появляется
во
всем,
что
я
делаю.
It
was
only
last
week
Это
было
только
на
прошлой
неделе.
Friday
when
I
saw
you
out
with
your
girlfriends
walking
В
пятницу,
когда
я
видел,
как
ты
гуляешь
со
своими
подружками.
Round
my
way
(wanted
to
stop)
yeah
e
yeah
Вокруг
меня
(хотел
остановиться)
да,
да,
да.
I
feel
when
all's
said
and
done
Я
чувствую,
когда
все
сказано
и
сделано.
From
this
love
I've
had
I've
learnt
a
lot
yeah
Из
этой
любви
которую
я
испытал
я
многому
научился
да
I
never
thought
you'd
leave
me
no
Я
никогда
не
думал
что
ты
бросишь
меня
нет
But
you
know
what
Но
знаешь
что
We
were
meant
to
be
Мы
были
созданы
друг
для
друга.
Together
for
eternity
Вместе
целую
вечность,
But
now
you're
gone
it's
pain
to
see
но
теперь,
когда
ты
ушла,
это
больно
видеть.
I
was
living
just
a
fantasy
Я
жил
лишь
фантазией.
So
many
things
i'd
like
to
do
if
ever
I
found
a
love
that's
true
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сделать,
если
бы
когда-нибудь
нашел
настоящую
любовь.
Finding
it
hard
to
push
on
through
Мне
было
трудно
протолкнуться
дальше
Since
I've
been
away
from
you
С
тех
пор
как
я
был
вдали
от
тебя
The
flow
that
we
had
was
so
hot
Поток,
который
у
нас
был,
был
таким
горячим.
Girl
you
took
me
higher
to
the
top
Девочка,
ты
вознесла
меня
выше,
на
вершину.
We
kept
it
rolling
wouldn't
stop
Мы
продолжали
катиться,
не
останавливаясь.
Said
you'd
never
leave
me
Ты
сказала,
что
никогда
не
бросишь
меня.
But
you
know
what
Но
знаешь
что
We
were
meant
to
be
Мы
были
созданы
друг
для
друга.
Together
for
eternity
Вместе
целую
вечность,
But
now
you're
gone
it's
pain
to
see
но
теперь,
когда
ты
ушла,
это
больно
видеть.
I
was
living
just
a
fantasy
Я
жил
лишь
фантазией.
So
many
things
I'd
like
to
do
if
ever
I
found
a
love
that's
true
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сделать,
если
бы
когда-нибудь
нашел
настоящую
любовь.
Finding
it
hard
to
push
on
through
Мне
было
трудно
протолкнуться
дальше
Since
I've
been
away
from
you
С
тех
пор
как
я
был
вдали
от
тебя
You
don't
know
what
I've
been
going
through
Ты
не
знаешь,
через
что
мне
пришлось
пройти.
But
I
know
that
you
don't
know
what
Но
я
знаю,
что
ты
не
знаешь,
что
...
I
said
I'm
feeling
it
I'm
feeling
it
I'm
feeling
it
yeah
Я
сказал
Я
чувствую
это
я
чувствую
это
я
чувствую
это
да
You
don't
know
what
I've
been
going
through
Ты
не
знаешь,
через
что
мне
пришлось
пройти.
But
I
know
that
you
don't
know
what
Но
я
знаю,
что
ты
не
знаешь,
что
...
I
said
I'm
feeling
it
I'm
feeling
it
I'm
feeling
it
yeah
Я
сказал
Я
чувствую
это
я
чувствую
это
я
чувствую
это
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID CRAIG ASHLEY, HILL MARK LESLIE
Attention! Feel free to leave feedback.