Lyrics and translation Craig Finn - God in Chicago
Her
mom
found
her
brother
Ее
мама
нашла
своего
брата.
Then
she
found
the
container
wrapped
up
in
a
newspaper
Потом
она
нашла
контейнер
завернутый
в
газету
Stuffed
in
a
duffel
bag
with
hockey
Набитый
хоккеем
в
спортивную
сумку.
Pads
and
seven
grand
in
rubber
bands
Колодки
и
семь
штук
в
резинках.
We
didn't
speak
at
the
service
but
later
a
Мы
не
разговаривали
на
службе,
но
позже
...
Message
from
a
number
that
wasn't
familiar
said
Сообщение
с
незнакомого
номера.
"Hey
it's
Charlie's
sister
"Эй,
это
сестра
Чарли
Would
you
do
me
a
favor?
Ты
сделаешь
мне
одолжение?
There's
unfinished
business
Осталось
незаконченное
дело.
It's
roughly
the
size
of
a
baseball"
Он
размером
примерно
с
бейсбольный
мяч.
I
said
I
wasn't
totally
sure,
but
yeah
I
could
probably
call
someone
Я
сказал,
что
не
совсем
уверен,
Но
да,
я
мог
бы
позвонить
кому-нибудь.
I
knew
this
kid
from
my
dorm
when
I
went
to
school
in
Wisconsin
Я
знал
этого
парня
по
общежитию,
когда
ходил
в
школу
в
Висконсине.
My
two
semesters
were
a
total
disaster
and
he
was
part
of
the
problem
Мои
два
семестра
были
полной
катастрофой,
и
он
был
частью
проблемы.
Hadn't
talked
in
forever
Мы
не
разговаривали
целую
вечность.
But
Wayne
from
Winnetka
picked
up
on
the
first
ring
Но
Уэйн
из
Виннетки
взял
трубку
с
первого
же
гудка.
I
explained
the
situation
Я
объяснил
ситуацию.
He
said
he'd
be
interested
but
we'd
have
to
come
to
him
Он
сказал,
что
ему
будет
интересно,
но
мы
должны
прийти
к
нему.
We
said
lunch
time
on
Wednesday
Мы
сказали,
что
обед
в
среду.
A
Mexican
restaurant
a
mile
north
of
Midway
Мексиканский
ресторан
в
миле
к
северу
от
Мидуэя.
He
worked
for
his
father's
shipping
company
out
west
of
the
city
Он
работал
в
отцовской
судоходной
компании
на
западе
города.
Right
now
I'm
not
working
Сейчас
я
не
работаю.
She
said
we
could
split
it
Она
сказала,
что
мы
можем
разделить
ее.
Just
glad
to
be
finished
and
not
even
tempted
Просто
рад,
что
закончил,
и
даже
не
искушен.
But
it's
so
goddamn
sad
in
her
house
right
now
Но
сейчас
в
ее
доме
чертовски
грустно.
He's
still
here
in
everything
Он
все
еще
здесь
во
всем.
She
just
needs
a
break
from
it
Ей
просто
нужно
отдохнуть
от
этого.
Said
she
wants
to
come
with
Сказала,
что
хочет
пойти
со
мной.
We
left
really
early
Мы
уехали
очень
рано.
Went
from
St.
Уехал
из
Сент-Луиса.
Paul
to
Cicero
in
my
Chevrolet
that
didn't
have
any
radio
Пол
обратился
к
Цицерону
в
моем
Шевроле,
в
котором
не
было
радио.
Had
a
boombox
in
the
back
seat
that
was
running
on
batteries
На
заднем
сиденье
стоял
Бумбокс,
работающий
на
батарейках.
Played
1999
into
Led
Zeppelin
III
Играл
1999
год
в
Led
Zeppelin
III
When
the
tape
deck
got
all
wobbly
she
still
sang
the
harmonies
Когда
магнитофон
начал
раскачиваться,
она
продолжала
петь
гармонию.
The
transaction
was
easy
Сделка
была
простой.
My
buddy
looked
similar
just
a
little
bit
heavier
Мой
приятель
выглядел
так
же,
только
немного
тяжелее.
And
counting
all
the
money
in
front
of
him
seemed
silly
И
считать
все
деньги
перед
собой
казалось
глупым.
This
isn't
the
movies
Это
не
кино.
It
was
over
so
quickly
Все
закончилось
так
быстро.
Wayne
got
in
his
car
Уэйн
сел
в
машину.
Drove
into
the
sunset,
turned
left
onto
Cermak
Въехал
в
закат,
повернул
налево
на
Чермак.
And
she
turned
to
me
and
said:
Она
повернулась
ко
мне
и
сказала:
I've
never
been
to
Chicago
Я
никогда
не
был
в
Чикаго.
I
got
nothing
going
on
tomorrow
Завтра
у
меня
ничего
не
получится.
Maybe
we
could
stay
here
tonight
Может,
останемся
здесь
на
ночь?
Lose
ourselves
in
the
glass
and
light
Потеряемся
в
стекле
и
свете.
Never
been
to
Chicago
Никогда
не
был
в
Чикаго.
I've
got
nothing
going
on
tomorrow
Завтра
у
меня
ничего
не
будет.
Maybe
we
could
stay
here
tonight
Может,
останемся
здесь
на
ночь?
Lose
ourselves
in
the
glass
and
light
Потеряемся
в
стекле
и
свете.
We
got
a
room
at
the
Hyatt
Мы
сняли
номер
в
отеле
Хаятт.
Michigan
Avenue
I
can
still
picture
you
Мичиган
авеню
я
все
еще
могу
представить
тебя
We
each
got
a
toothbrush
from
Walgreens
У
каждого
из
нас
есть
зубная
щетка
от
Walgreens.
We
drank
in
the
taverns,
we
ate
somewhere
Italian
Мы
пили
в
тавернах,
ели
где-то
в
Италии.
Then
she's
on
the
sidewalk
trying
to
И
вот
она
на
тротуаре,
пытается
...
Ask
for
a
cigarette
from
oncoming
traffic
Попросите
сигарету
у
встречного
движения.
I
felt
God
in
the
buildings
Я
чувствовал
Бога
в
зданиях.
The
light
from
the
skyscrapers
showing
up
in
the
river
Свет
от
небоскребов
отражается
в
реке.
And
four
years
didn't
seem
like
much
anymore
И
четыре
года
больше
не
казались
мне
чем-то
большим.
We
both
want
the
same
things
Мы
оба
хотим
одного
и
того
же.
We
kissed
on
the
corner
Мы
поцеловались
на
углу.
We
kissed
in
the
corridors
Мы
целовались
в
коридорах.
We
fumbled
with
clothing
Мы
возились
с
одеждой.
We
all
want
the
same
things
Мы
все
хотим
одного
и
того
же.
And
then
it
was
morning
А
потом
наступило
утро.
We
drove
back
all
hungover
Мы
возвращались
с
похмелья.
And
all
the
way
to
Eau
Claire
she
played
with
her
hair
И
всю
дорогу
до
О
Клэр
она
играла
со
своими
волосами.
Came
up
on
St.
Paul
and
she
was
sobbing
Я
приехал
на
Сент-Пол,
и
она
рыдала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Kaufman, Craig Finn
Attention! Feel free to leave feedback.