Lyrics and translation Craig Finn - Ninety Bucks
She
said
Nathan
I
need
ninety
bucks
Она
сказала
Натан
мне
нужно
девяносто
баксов
Puts
Popov
in
a
paper
cup
Кладет
Попова
в
бумажный
стаканчик.
It's
like
she's
trying
to
burn
her
insides
clean
Она
словно
пытается
выжечь
свои
внутренности
дотла.
She
shimmers
like
some
gasoline
Она
мерцает,
как
бензин.
All
smoke
and
shaky
hands
Дым
и
трясущиеся
руки.
Shuts
the
shades
and
hits
me
with
her
plan
Закрывает
шторы
и
поражает
меня
своим
планом.
Go
back
and
get
certified
Вернись
и
получи
сертификат.
X-ray
tech
and
MRIs
Рентгеновская
техника
и
МРТ
Stick
with
it
and
finally
see
it
through
Придерживайся
этого
и,
наконец,
доведи
дело
до
конца.
I'm
sick
of
all
this
wilderness
Я
устал
от
всей
этой
дикой
природы.
The
businessmen
on
business
trips
Бизнесмены
в
командировках
The
distance
goes
beyond
the
rate
and
time
Расстояние
выходит
за
пределы
скорости
и
времени.
But
school
don't
start
until
early
Fall
Но
занятия
в
школе
начинаются
не
раньше
осени.
I
went
ahead
and
made
a
call
Я
пошел
вперед
и
позвонил.
Sometimes
I
can
push
ahead
Иногда
я
могу
двигаться
вперед.
Some
nights
the
wheels
just
spin
Бывают
ночи,
когда
колеса
просто
крутятся.
Nathan,
you're
my
only
friend
Натан,
ты
мой
единственный
друг.
Well,
Caesar
is
in
a
car
right
now
Что
ж,
Цезарь
сейчас
в
машине.
He
says
isn't
far
right
now
Он
говорит,
что
сейчас
недалеко.
If
I'm
short
when
he
shows
up
he'll
be
so
pissed
Если
я
буду
коротышкой,
когда
он
появится,
он
будет
в
бешенстве.
Because
credit
is
something
he
don't
do
Потому
что
кредит-это
то,
чего
он
не
делает.
Cash
is
king
and
three
for
two
Нал
это
король
и
три
за
двоих
I've
seen
him
use
his
hands
to
make
a
fist
Я
видел,
как
он
сжимает
руки
в
кулак.
I
know
that
I've
been
in
and
out
Я
знаю,
что
был
и
там,
и
там.
Connections
they
get
frayed
and
fraught
Связи
они
становятся
изношенными
и
чреватыми
Clouded
with
a
million
little
lies
Затуманенный
миллионом
маленьких
обманов.
The
medication
sometimes
works
Иногда
лекарство
помогает.
The
drinking
probably
doesn't
help
Выпивка,
вероятно,
не
поможет.
The
shepherd
should
still
love
the
lambs
he's
lost
Пастух
должен
по-прежнему
любить
ягнят,
которых
он
потерял.
Because
the
flock
can
wander
from
his
eyes
Потому
что
стадо
может
скрыться
от
его
глаз.
The
hills
are
huge
the
valley
is
wide
Холмы
огромны
долина
широка
The
traffic
on
the
405
Движение
на
405
м
шоссе
The
way
those
wheels
just
spin
То,
как
эти
колеса
просто
вращаются.
Nathan,
you're
my
only
friend
Натан,
ты
мой
единственный
друг.
So
thank
you
for
the
ninety
bucks
Так
что
спасибо
за
девяносто
баксов.
Get
your
coat
Возьми
свое
пальто.
Give
me
a
hug
Обними
меня.
Now
it's
probably
time
for
you
to
leave
Наверное,
тебе
пора
уходить.
Go
back
to
your
little
house
Возвращайся
в
свой
маленький
домик.
Your
driveway
and
your
pull-out
couch
Твоя
подъездная
дорожка
и
раскладной
диван.
And
come
back
at
the
same
time
in
a
week
И
возвращайся
в
то
же
время
через
неделю.
The
lamb
can
wander
from
the
flock
Агнец
может
уйти
от
стада.
In
shopping
malls
and
parking
lots
В
торговых
центрах
и
на
парковках.
Sometimes
the
shepherd
brings
him
back
Иногда
пастух
приводит
его
обратно.
Some
nights
the
wheels
just
spin
Бывают
ночи,
когда
колеса
просто
крутятся.
Nathan,
you're
my
only
friend
Натан,
ты
мой
единственный
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Finn, Josh Kaufman
Attention! Feel free to leave feedback.