Craig Morgan - Who I'm From - translation of the lyrics into Russian

Who I'm From - Craig Morgantranslation in Russian




Who I'm From
Откуда я родом
I'm from a long line of born here, die here, working class USA
Я из тех, кто родился здесь, умрет здесь, рабочий класс США, моя дорогая.
I thank God for my freedom, momma, Merle, and Jesus
Я благодарю Бога за мою свободу, маму, Мерла и Иисуса.
They're the reason why I'm here today
Они причина, по которой я здесь сегодня.
We clean what we catch and eat what we hunt
Мы чистим то, что ловим, и едим то, на что охотимся.
Play hard when the work gets done
Отрываемся по полной, когда работа сделана.
'Cause that's who I'm from
Потому что вот, откуда я родом.
Cut my teeth on King James, Uncle Sam, and John Wayne
Моими учителями были Библия короля Якова, Дядя Сэм и Джон Уэйн.
A cane pole and daddy's old twenty-two
Удочка и старая папина двадцать вторая винтовка.
Grandpa used to floor me with them old war stories
Дедушка поражал меня своими старыми военными историями.
Said he did what he had to do
Говорил, что делал то, что должен был.
This blood in my veins, my faith, and last name
Эта кровь в моих венах, моя вера и моя фамилия.
Been handed down like an old shotgun
Передаются по наследству, как старое ружье.
Yeah that's who I'm from
Да, вот откуда я родом.
I'm a chip off the old blue-collar block
Я щепка от старого рабочего квартала.
Cut from a red, white, and blue jean cloth
Скроен из красно-бело-синей джинсовой ткани.
I know where I'm going when my time comes
Я знаю, куда я иду, когда придет мое время.
'Cause that's who I'm from
Потому что вот, откуда я родом.
I'm Detroit Chevrolet, Walmart everyday
Я за рулем Chevrolet из Детройта, каждый день в Walmart.
Baseball and apple pie
Бейсбол и яблочный пирог.
Church on Sunday, work on Monday
Церковь в воскресенье, работа в понедельник.
Riverbank party Friday night
Вечеринка на берегу реки в пятницу вечером.
I'm yes ma'am, yes sir
Я говорю "да, мэм", "да, сэр".
Tryin' to live the red words
Стараюсь жить по красным словам.
Following the Father and Son
Следуя за Отцом и Сыном.
'Cause that's who I'm from
Потому что вот, откуда я родом.
I'm a chip off the old blue-collar block
Я щепка от старого рабочего квартала.
Cut from a red, white, and blue jean cloth
Скроен из красно-бело-синей джинсовой ткани.
I know where I'm going when my time comes
Я знаю, куда я иду, когда придет мое время.
'Cause that's who I'm from
Потому что вот, откуда я родом.
Yeah I'm a chip off the old blue-collar block
Да, я щепка от старого рабочего квартала.
Cut from a red, white, and blue jean cloth
Скроен из красно-бело-синей джинсовой ткани.
I know where I'm going when my time comes
Я знаю, куда я иду, когда придет мое время.
'Cause that's who I'm from
Потому что вот, откуда я родом.
Yeah that's who I'm from
Да, вот откуда я родом.
I know who I come from
Я знаю, откуда я родом.





Writer(s): Phil O'donnell, Craig Morgan, Ira Dean, Chris Wallen


Attention! Feel free to leave feedback.