Lyrics and translation Craig Morgan - This Ole Boy
She
got
her
smile
on,
dog'on
nothing
in
the
world's
wrong
На
ее
лице
появилась
улыбка:
"черт
возьми,
в
этом
мире
нет
ничего
плохого".
Rolling
down
a
country
road
Катимся
по
проселочной
дороге.
She's
my
shotgun
rider
Она
моя
наездница
с
дробовиком.
I'm
the
lucky
dog
beside
her
Я
счастливая
собака
рядом
с
ней.
My
lips
are
where
her
kisses
go
Мои
губы
там
где
ее
поцелуи
She
loves
when
we
go
to
the
river
and
get
in
the
water
Она
любит,
когда
мы
идем
к
реке
и
заходим
в
воду.
And
buddy
she
is
hotter
than
south
Georgia
in
July
И,
приятель,
она
жарче,
чем
Южная
Джорджия
в
июле.
Man
when
I'm
with
her
I
can't
get
enough
of
her
Чувак
когда
я
с
ней
я
не
могу
насытиться
ею
I
got
to
kiss
her
and
I
got
to
hug
her
Я
должен
поцеловать
ее
и
обнять
ее.
And
brother
she's
mine
all
mine
И
брат
она
моя
вся
моя
This
ole
boy
got
it
going
on,
У
этого
старика
все
получилось.
Got
the
good
lord
smiling
on
me
Господь
мне
улыбается.
Her
big
blue
eyes
and
the
sweet
red
wine
Ее
большие
голубые
глаза
и
сладкое
красное
вино.
Got
me
buzzin'
like
a
bee
Я
жужжу,
как
пчела.
She's
got
her
pretty
little
head
on
my
shoulder
Она
положила
свою
хорошенькую
головку
мне
на
плечо.
Nobody
else
get's
to
hold
her
Никто
другой
не
сможет
удержать
ее.
But
this
ole
boy
Но
этот
старина
...
We're
in
my
old
ford
oh
lord
Мы
в
моем
старом
Форде
О
боже
Holes
in
my
floor
board
Дыры
в
моей
половице.
But
she
don't
seem
to
mind
Но
она,
кажется,
не
возражает.
We
park
in
a
hay
field
Мы
паркуемся
на
сенокосе.
Fog
up
the
windshield
Запотевшее
лобовое
стекло
My
kind
of
killing
time
Это
мой
способ
убивать
время.
She
sweetens
my
tea
and
she
butters
my
biscuit
Она
подслащивает
мне
чай
и
намазывает
маслом
печенье.
I
am
who
I
am
and
buddy
she
gets
it
Я
тот
кто
я
есть
и
Бадди
она
это
понимает
I
ain't
got
to
change
a
thing
Мне
не
нужно
ничего
менять.
And
I
don't
know
if
it
could
get
any
better
И
я
не
знаю,
Может
ли
это
стать
лучше.
But
man
if
it
does
then
i
reckon
i
better
get
to
picking
out
a
ring
Но
чувак
если
это
так
то
думаю
мне
лучше
выбрать
кольцо
This
ole
boy
got
it
going
on,
У
этого
старика
все
получилось.
Got
the
good
lord
smiling
on
me
Господь
мне
улыбается.
Her
big
blue
eyes
and
the
sweet
red
wine
Ее
большие
голубые
глаза
и
сладкое
красное
вино.
Got
me
buzzin'
like
a
bee
Я
жужжу,
как
пчела.
She's
got
her
pretty
little
head
on
my
shoulder
Она
положила
свою
хорошенькую
головку
мне
на
плечо.
Nobody
else
get's
to
hold
her
Никто
другой
не
сможет
удержать
ее.
But
this
ole
boy
Но
этот
старина
...
Yeah,
this
ole
boy
got
it
going
on,
Да,
у
этого
старика
все
получилось.
Got
the
good
lord
smiling
on
me
Господь
мне
улыбается.
Her
big
blue
eyes
and
the
sweet
red
wine
Ее
большие
голубые
глаза
и
сладкое
красное
вино.
Got
me
buzzin'
like
a
bee
Я
жужжу,
как
пчела.
She's
got
her
pretty
little
head
on
my
shoulder
Она
положила
свою
хорошенькую
головку
мне
на
плечо.
Nobody
else
get's
to
hold
her
Никто
другой
не
сможет
удержать
ее.
But
this
ole
boy
Но
этот
старина
...
Yeah
this
ole
boy
Да
этот
старина
Nobody
but
this
ole
boy
Никто
кроме
этого
старика
This
ole
boy
Этот
старый
мальчик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Hayslip, Dallas Davidson, Rhett Akins
Attention! Feel free to leave feedback.