Craig Morgan - If Not Me - translation of the lyrics into German

If Not Me - Craig Morgantranslation in German




If Not Me
Wenn nicht ich
He said, "mama I know you have a lot of plans for me
Er sagte: "Mama, ich weiß, du hast viele Pläne für mich
College in the fall
College im Herbst
Hey I'm almost eighteen
Hey, ich bin fast achtzehn
I've been doing lots of thinking about a lot of stuff
Ich habe viel über vieles nachgedacht
Went down to the recruiter today and I signed up."
War heute beim Rekrutierer und habe mich angemeldet."
If not there, then where?
Wenn nicht dort, wo dann?
If not now, then when?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
If not this, then what else can I defend?
Wenn nicht das, was sonst kann ich verteidigen?
Being gone and being scared,
Weg zu sein und Angst zu haben,
What else can I do?
Was sonst kann ich tun?
If not me mama,
Wenn nicht ich, Mama,
If not me then who?
Wenn nicht ich, wer dann?
He's upstairs shaving
Er ist oben beim Rasieren
His cloth is starched and pressed
Seine Kleidung ist gestärkt und gebügelt
I'm down here praying, my mind is a mess
Ich bin hier unten und bete, mein Kopf ist ein Chaos
I ask, "where he got, these crazy ideas anyway?"
Ich frage: "Woher hat er bloß diese verrückten Ideen?"
He just smiles and says, "It's the way that I was raised"
Er lächelt nur und sagt: "So wurde ich erzogen"
If not there, then where?
Wenn nicht dort, wo dann?
If not now, then when?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
If not this, then what else can I defend?
Wenn nicht das, was sonst kann ich verteidigen?
Being gone and being scared,
Weg zu sein und Angst zu haben,
What else can I do?
Was sonst kann ich tun?
If not me daddy,
Wenn nicht ich, Papa,
If not me then who?
Wenn nicht ich, wer dann?
We wait for his letters, emails and satellite calls
Wir warten auf seine Briefe, E-Mails und Satellitenanrufe
Then the politics,
Dann die Politik,
Thats number 84 wide receiver for the Wildscats
Das ist Nummer 84, Wide Receiver für die Wildscats
Who's pictures is hangning in my home next to the soldier
Dessen Bilder hängen in meinem Zuhause neben dem Soldaten
Standing proud and tall
Der stolz und aufrecht dasteht
He said, "If not there, then where?
Er sagte: "Wenn nicht dort, wo dann?
If not now, then when?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
If not this, then what else can I defend?
Wenn nicht das, was sonst kann ich verteidigen?
Being gone and being scared
Weg zu sein und Angst zu haben,
What else can I do?
Was sonst kann ich tun?
If not me dear God,
Wenn nicht ich, lieber Gott,
If not me then who?"
Wenn nicht ich, wer dann?"





Writer(s): Tom Douglas, Lee Thomas Miller


Attention! Feel free to leave feedback.