Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Come Back Around
Wir kommen wieder zusammen
Put
your
fist
through
the
wall
Schlag
deine
Faust
durch
die
Wand
Say
your
through
with
it
all
Sag,
du
hast
genug
von
allem
Baby
I'm
through
too
Baby,
ich
hab'
auch
genug
Let's
throw
a
log
on
the
fire
of
the
heat
of
the
moment
Lass
uns
noch
Öl
ins
Feuer
gießen,
in
der
Hitze
des
Moments
Put
your
key
in
the
car
Steck
deinen
Schlüssel
ins
Auto
Jerk
it
right
outta
park
Reiß
den
Schalthebel
aus
'Park'
Flip
a
big
F-you
Zeig
mir
den
Stinkefinger
Spin
your
tires
on
the
gravel
and
throw
it
Lass
deine
Reifen
auf
dem
Schotter
durchdrehen
'Cause
I
know
you
love
me
Denn
ich
weiß,
du
liebst
mich
When
you
hate
me
Wenn
du
mich
hasst
Baby
I
ain't
gonna
let
it
phase
me
Baby,
ich
lass
mich
davon
nicht
aus
der
Ruhe
bringen
Right
now
we're
just
a
Gerade
sind
wir
nur
ein
Circus
leavin'
town
but
we'll
come
back
around
Zirkus,
der
die
Stadt
verlässt,
aber
wir
kommen
wieder
zusammen
This
ain't
the
worst
we've
seen
Das
ist
nicht
das
Schlimmste,
was
wir
erlebt
haben
Ain't
the
first
bad
dream
Ist
nicht
der
erste
schlechte
Traum
Ain't
the
third
world
war
Ist
nicht
der
dritte
Weltkrieg
Every
once
in
a
while
we
just
gotta
get
out
fight
on
Ab
und
zu
müssen
wir
unseren
Streit
einfach
ausfechten
You
say
you
won't
come
back
Du
sagst,
du
kommst
nicht
zurück
I
say
amen
to
that
then
I
lock
that
door
Ich
sage
Amen
dazu,
dann
schließe
ich
die
Tür
ab
But
I
know
you
got
a
key
and
I'm
gonna
leave
a
light
on
Aber
ich
weiß,
du
hast
einen
Schlüssel,
und
ich
werde
ein
Licht
anlassen
You
know
I
love
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich
When
I
hate
you
Wenn
ich
dich
hasse
You
show
up
girl
Wenn
du
auftauchst,
Girl
You
know
I'm
gonna
take
you
Du
weißt,
ich
nehme
dich
zurück
Baby
even
the
moon
and
the
sun
got
their
ups
and
downs
Baby,
sogar
Mond
und
Sonne
haben
ihre
Höhen
und
Tiefen
We'll
come
back
around
Wir
kommen
wieder
zusammen
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
When
the
winds
and
the
rains
are
gone
Wenn
Wind
und
Regen
vorbei
sind
We'll
both
be
sorry
even
if
it
don't
get
said
Wird
es
uns
beiden
leidtun,
auch
wenn
es
nicht
gesagt
wird
No
matter
how
over
we
are
Egal
wie
sehr
Schluss
zwischen
uns
ist
We
never
get
to
far
from
right
back
in
this
bed
Wir
kommen
nie
zu
weit
weg
davon,
wieder
genau
hier
in
diesem
Bett
zu
landen
I
know
you
love
me
Ich
weiß,
du
liebst
mich
When
you
hate
me
Wenn
du
mich
hasst
Baby
I
ain't
gonna
let
it
phase
me
Baby,
ich
lass
mich
davon
nicht
aus
der
Ruhe
bringen
Right
now
we're
a
pair
of
hearts
and
the
chips
are
down
Gerade
sind
wir
ein
Paar
Herzen
und
es
geht
ums
Ganze
But
we'll
come
back
around
Aber
wir
kommen
wieder
zusammen
You
know
I
love
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich
When
I
hate
you
Wenn
ich
dich
hasse
You
show
up
girl
Wenn
du
auftauchst,
Girl
You
know
I'm
gonna
take
you
Du
weißt,
ich
nehme
dich
zurück
We're
just
a
couple
of
kids
on
a
merry
go
round
Wir
sind
nur
ein
paar
Kinder
auf
einem
Karussell
But
we'll
come
back
around
Aber
wir
kommen
wieder
zusammen
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.