Craig Xen - FWM God - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Craig Xen - FWM God




FWM God
Бог, будь со мной
I hit god, I hit god
Я обратился к Богу, я обратился к Богу,
He ain't call back
Он не перезвонил.
We still got a lot of problems we ain't solve yet
У нас всё ещё много проблем, которые мы не решили.
{?} you my faith{?}
Ты моя вера?
She said keep the fake
Она сказала: «Оставь притворство».
I can't cope with all the pain
Я не могу справиться со всей этой болью,
But I refuse to die in, vain
Но я отказываюсь умирать напрасно.
Fuck a suicide, this that do or die mantra
К чёрту самоубийство, это мантра «сделай или умри».
I'll be damned, if I leave this planet empty handed
Будь я проклят, если покину эту планету с пустыми руками.
Let them die for this, sacrifice my life for this
Пусть они умрут за это, пожертвую своей жизнью за это.
Sacrifice your family and your newly wedded wife for this
Пожертвуй своей семьёй и своей новоиспеченной женой за это.
(Hook)
(Припев)
Fuck with me God
Бог, будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me God
Бог, будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me God
Бог, будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me God
Бог, будь со мной.
I've been going through it, (look)
Я прошел через многое, (смотри).
I know, I know, I know we haven't spoke in a minute
Знаю, знаю, знаю, мы давно не разговаривали,
And since the beginning, been going ghost but
И с самого начала, ты пропадал, но
I know, you know, only I need to know how
Знаю, ты знаешь, только мне нужно знать, как
I can't afford reaping what I sowed
Я не могу позволить себе пожинать то, что посеял.
(Hook)
(Припев)
Fuck with me God
Бог, будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me God
Бог, будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me God
Бог, будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me
Будь со мной,
Fuck with me God
Бог, будь со мной.
I've been going through it, (damn)
Я прошел через многое, (чёрт).






Attention! Feel free to leave feedback.