Cram - Fake Xan - translation of the lyrics into German

Fake Xan - Cramtranslation in German




Fake Xan
Falsches Xan
Bitch I'm high as hell in this YSL
Schlampe, ich bin high wie die Hölle in diesem YSL
All I do is buy and sell, I got clientele
Alles, was ich tue, ist kaufen und verkaufen, ich hab Kundschaft
Finna walk in the pharmacy when I'm by myself
Werd' gleich in die Apotheke gehen, wenn ich allein bin
Point to the back and say give me that entire shelf (Give me all that shit mother fucker)
Zeig nach hinten und sag, gib mir das ganze Regal (Gib mir all den Scheiß, Motherfucker)
Ya I'm on mission
Ja, ich bin auf Mission
I'll leave the sto' wit ya whole grandma prescription
Ich verlass den Laden mit dem ganzen Rezept deiner Oma
Ya that's a rifle in my pants so I'm walkin' different
Ja, das ist ein Gewehr in meiner Hose, deshalb geh ich anders
AR-15 hit his head, he outta commission
AR-15 trifft seinen Kopf, er ist außer Gefecht
On god I'm so extra
Bei Gott, ich bin so extra
Bitch walked in my room fine and left bow legged
Schlampe kam gut in mein Zimmer und ging o-beinig wieder raus
No I can not stop comin' up I got a glow fetish
Nein, ich kann nicht aufhören aufzusteigen, ich hab 'nen Glow-Fetisch
Zippy told me that he found a pint, I'm bouta go get
Zippy hat mir gesagt, dass er 'nen Pint gefunden hat, ich hol's mir gleich
Tried to make a deal with the 30's but they sold separate
Versuchte, einen Deal mit den 30ern zu machen, aber die wurden getrennt verkauft
I be livin' like I'm bouta die that shit is so reckless (Shit is so reckless man)
Ich lebe, als ob ich gleich sterbe, der Scheiß ist so rücksichtslos (Scheiß ist so rücksichtslos, Mann)
This is supa fiya
Das ist supa fiya
One shot hit 'em turn his lil hat into a visor
Ein Schuss trifft ihn, verwandelt seine kleine Mütze in ein Visier
Ya I almost died off the fetty I'm a true survivor
Ja, ich wär fast am Fetty gestorben, ich bin ein wahrer Überlebender
Her pussy so wet I came out it like a scuba diver
Ihre Pussy so nass, ich kam raus wie ein Taucher
Last bag of dope I got was cut I need a new supplier
Die letzte Tüte Dope, die ich hatte, war gestreckt, ich brauch 'nen neuen Lieferanten
Had to call my last plug up and tell him he was fired
Musste meinen letzten Dealer anrufen und ihm sagen, dass er gefeuert ist
My bitch always down to take a charge for me she a rider
Meine Bitch ist immer bereit, eine Anzeige für mich auf sich zu nehmen, sie ist 'ne Rider
Had to throw my old Vans away, why? Cuz these designer (Gucci!)
Musste meine alten Vans wegwerfen, warum? Weil die hier Designer sind (Gucci!)
Bitch I'm elevated like a frequent flyer
Schlampe, ich bin abgehoben wie ein Vielflieger
And I stay mobbin' with the gang like it's Peaky Blinder
Und ich bleib mit der Gang unterwegs, als wär's Peaky Blinder
My bitch should be starring Jonah Hill cuz she Super Bad
Meine Bitch sollte bei Jonah Hill mitspielen, denn sie ist Super Bad
Saw a nipple poppin' out the shirt I'm like who is that
Sah 'nen Nippel aus dem Shirt blitzen, ich so, wer ist das
Titty fuckin' on that lil hoe I call it booby trap
Tittenfick mit der kleinen Hoe, ich nenn's Booby Trap
Bitches always wanna be serious all I do is laugh (Ha!)
Bitches wollen immer ernst sein, alles was ich tu, ist lachen (Ha!)
Ya, man that shit hella funny
Ja, Mann, der Scheiß ist höllisch lustig
Wanna see how fast I really am just say twelve is comin'
Willst du sehen, wie schnell ich wirklich bin, sag einfach, die Zwölf kommen
You can see it in my eyes when the perky's really bussin'
Du kannst es in meinen Augen sehen, wenn die Perky's richtig knallen
Always got a dollar in my nose I love the smell of money
Hab immer 'nen Dollar in der Nase, ich liebe den Geruch von Geld
I was fuckin' on a surfer bitch at a tiki diner
Ich hab 'ne Surfer-Schlampe in 'nem Tiki-Diner gefickt
Had to slide a mask on her face like she was Michael Myers
Musste ihr 'ne Maske übers Gesicht ziehen, als wär sie Michael Myers
I ain't fuckin' with these rappers man they buncha liars
Ich geb keinen Fick auf diese Rapper, Mann, die sind ein Haufen Lügner
When you get the money you subtract it I'm a multiplier
Wenn du das Geld kriegst, subtrahierst du es, ich bin ein Multiplikator
They heard my last record, told me it was ultra fire
Sie haben meine letzte Platte gehört, sagten mir, sie war ultra fire
My baby always suckin' on my dick like it's a pacifier
Mein Baby lutscht immer an meinem Schwanz, als wär's ein Schnuller
Oh you smokin' on that good? Go head, pass the fire
Oh, du rauchst das Gute? Na los, gib Feuer
I ain't sellin' to that fed I heard he has a wire
Ich verkauf nichts an den Bullen, hab gehört, er ist verwanzt
Got the cane on me like an old fella
Hab den Stock bei mir wie ein alter Kerl
So much white girl in this bitch I think it's Coachella
So viel White Girl hier drin, ich glaub, es ist Coachella
My fiend finally put the dog down like he Old Yeller
Mein Süchtiger hat den Hund endlich eingeschläfert wie Old Yeller
I done made a killin' off the dope I need a gold medal
Ich hab mit dem Dope ein Vermögen gemacht, ich brauch 'ne Goldmedaille
If they ever askin' me to snitch, I ain't gon' tell 'em
Wenn sie mich jemals fragen, ob ich petze, werd ich's ihnen nicht sagen
Cuz every federale is a bitch, I farrawell em
Denn jeder Bulle ist 'ne Schlampe, ich sag ihnen Lebewohl
See the dead body on the news, Kare 11
Sieh die Leiche in den Nachrichten, Kare 11
She be givin' so much head, she need to wear a helmet
Sie gibt so viel Head, sie bräuchte 'nen Helm
Pussy so god damn soft, I swear it's velvet
Pussy so verdammt weich, ich schwör, es ist Samt
Sold his ass a fake xan, he said he barely felt it
Hab ihm 'nen falschen Xan verkauft, er meinte, er hat's kaum gespürt
All I want is money and a nut, I'm very selfish
Alles, was ich will, ist Geld und abspritzen, ich bin sehr egoistisch
When I die bury me in, my Burberry outfits
Wenn ich sterbe, begrabt mich in meinen Burberry-Outfits
Trap house chillin' I be smokin' like a chimney
Im Trap House chillen, ich rauch wie ein Schornstein
Lil' mamma with me got her wetter than a gym tee
Kleine Mamma bei mir, hab sie nasser gemacht als ein Fitnessstudio-Shirt
Weed smoke in the air it's lookin' hella silky
Weed-Rauch in der Luft, sieht höllisch seidig aus
Lady with the breasts had to get myself milky
Die Lady mit den Titten, da musste ich abspritzen





Writer(s): Jordan Lapping


Attention! Feel free to leave feedback.