Cráneo feat. Lasser - Partículas (feat. Lasser) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cráneo feat. Lasser - Partículas (feat. Lasser)




Partículas (feat. Lasser)
Partículas (feat. Lasser)
Slow life
Slow life
Me froto las manos
I rub my hands
Tu sol no calienta
Your sun does not warm
Llevo dias encajando
I've been fitting in for days
Las respuestas
The answers
Por que el problema no es que me duerma
Because the problem is not that I fall asleep
No, sino que nadie me despierta
No, but no one wakes me up
Como arrepentido de lo irremediable
As if regretting the irremediable
Me duele al tragar
It hurts when I swallow
Quemaduras de primer grado
First-degree burns
Soy culpable
I am guilty
Por escribir lo que no quería pensar
For writing what I didn't want to think
Lo vez color de rosa por una lady
What a rosy time for a lady
Volverás al negro como Amy
You'll go back to black like Amy
Back to black
Back to black
Buscando mi paz
Looking for my peace
Perdido en el laberinto como pac man
Lost in the maze as pac man
No me moriré ni de estrés ni de infarto
I won't die of stress or a heart attack
Te lo canto en horizontal
I sing it to you horizontally
MayDay
MayDay
Polución en mi cuarto
Pollution in my room
Soltando círculos
Releasing circles
Me quedo a cuadros
I stay in plaid
Hiperrealismo en lo abstracto
Hyperrealism in the Abstract
Coge mis manos
Take my hands
Suelta los mandos
Let go of the controls
Vaja la voz
Waja la voz
Defiende tu historia con actos
Defend your story with actions
No me la des como a los tontos
Don't give it to me like fools
Sigue mi estela
Follow in my wake
En la arena de esas dunas
In the sand of those dunes
Actúa natural
Act natural
Sabe que nadie la mira
She knows that no one is looking at her
Dibujos en el humo
Drawings in the Smoke
Texturas
Textures
Posibilidades generando duda
Possibilities generating doubt
Forzabas el balance positivo
You were forcing the positive balance
La bombilla parpadea por sistema
The bulb flashes by system
Mi reflejo en la cara de mis chicos
My reflection on my boys face
Con la madera la espalda como Cristo
With the wood the back like Christ
Como partículas
As particles
El aire sosteniendo mi peso
The air holding my weight
Gravitando a cero
Gravitating to zero
Respira de mi atmósfera
Breathe from my atmosphere
Os miro desde arriba
I look at you from above
Como piezas en alturas
As pieces in heights
La cortina traslúcida
The translucent curtain
Perfila sus caderas
Profiles her hips
My nigga esta en mi cámara
My nigga is on my camera
Arañazos en mi espalda
Scratches on my back
Mi nombre en su suela como en
My name on his sole as in
Toy story
Toy story
Con el rotu por la calle haciendo público
With the rotu on the street making public
Te lo comes
You eat it
Te lo comes
You eat it
Pegatas en farolas y reversos de señales
Stickers on lampposts and sign backs
Naves tras las nubes
Ships behind the clouds
Todo está en tu mente, sabes
It's all in your mind, you know
Todo está en tu mente
It's all in your mind
Sin turbinas pillo el vuelo
Without turbines I catch the flight
Tengo pensamientos homicidas pasajeros
I have passing homicidal thoughts
Cuando clavo los nudillos en el cuero
When I stick my knuckles in the leather
Desde luego
Of course
Ya no espero que me lluevan del cielo
I no longer wait for it to rain down from the sky
Ponme realidad de primero
Put reality first
Ficción de segundo
Fiction of the second
Solo para darle gracia al juego
Just to give the game some grace
Cuido lo que tengo
I take care of what I have
Y persigo lo que quiero
And I pursue what I want
Lo demás ni lo huelo
I can't even smell the rest






Attention! Feel free to leave feedback.