Lyrics and translation Cráneo feat. Lasser - Partículas (feat. Lasser)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partículas (feat. Lasser)
Частицы (feat. Lasser)
Slow
life
Медленная
жизнь
Me
froto
las
manos
Потираю
руки
Tu
sol
no
calienta
Твой
свет
не
греет
Llevo
dias
encajando
Я
днями
подбираю
Por
que
el
problema
no
es
que
me
duerma
Потому
что
проблема
не
в
том,
что
я
засыпаю
No,
sino
que
nadie
me
despierta
Нет,
а
в
том,
что
меня
никто
не
будит
Como
arrepentido
de
lo
irremediable
Как
будто
каюсь
о
неисправимом
Me
duele
al
tragar
Мне
больно
глотать
Quemaduras
de
primer
grado
Ожоги
первой
степени
Por
escribir
lo
que
no
quería
pensar
За
то,
что
написал
то,
что
не
хотел
думать
Lo
vez
color
de
rosa
por
una
lady
Ты
видишь
мир
в
розовом
свете
из-за
девушки
Volverás
al
negro
como
Amy
Ты
вернешься
к
черному,
как
Эми
Back
to
black
Back
to
black
Buscando
mi
paz
В
поисках
моего
покоя
Perdido
en
el
laberinto
como
pac
man
Заблудился
в
лабиринте,
как
Пакман
No
me
moriré
ni
de
estrés
ni
de
infarto
Я
не
умру
ни
от
стресса,
ни
от
инфаркта
Te
lo
canto
en
horizontal
Пою
тебе
лежа
Polución
en
mi
cuarto
Загрязнение
в
моей
комнате
Soltando
círculos
Выпускаю
кольца
Me
quedo
a
cuadros
У
меня
шок
Hiperrealismo
en
lo
abstracto
Гиперреализм
в
абстракции
Coge
mis
manos
Возьми
меня
за
руки
Suelta
los
mandos
Отпусти
джойстики
Vaja
la
voz
Сбавь
обороты
Defiende
tu
historia
con
actos
Подтверди
свою
историю
поступками
No
me
la
des
como
a
los
tontos
Не
принимай
меня
за
дурака
Sigue
mi
estela
Следуй
за
мной
En
la
arena
de
esas
dunas
По
песку
этих
дюн
Actúa
natural
Веди
себя
естественно
Sabe
que
nadie
la
mira
Знает,
что
никто
на
нее
не
смотрит
Dibujos
en
el
humo
Рисунки
в
дыму
Posibilidades
generando
duda
Возможности,
порождающие
сомнения
Forzabas
el
balance
positivo
Принуждал
к
положительному
балансу
La
bombilla
parpadea
por
sistema
Лампочка
мерцает
системно
Mi
reflejo
en
la
cara
de
mis
chicos
Мое
отражение
на
лицах
моих
мальчиков
Con
la
madera
la
espalda
como
Cristo
Спина,
как
у
Христа,
из-за
дерева
Como
partículas
Как
частицы
El
aire
sosteniendo
mi
peso
Воздух
поддерживает
мой
вес
Gravitando
a
cero
Приближаясь
к
нулю
Respira
de
mi
atmósfera
Дыши
моей
атмосферой
Os
miro
desde
arriba
Я
смотрю
на
вас
сверху
Como
piezas
en
alturas
Как
фигуры
на
высоте
La
cortina
traslúcida
Прозрачный
занавес
Perfila
sus
caderas
Очерчивает
ее
бедра
My
nigga
esta
en
mi
cámara
Мой
ниггер
у
меня
в
камере
Arañazos
en
mi
espalda
Царапины
на
моей
спине
Mi
nombre
en
su
suela
como
en
Мое
имя
на
ее
подошве,
как
в
Toy
story
В
истории
игрушек
Con
el
rotu
por
la
calle
haciendo
público
С
маркером
на
улице,
делая
всеобщим
достоянием
Te
lo
comes
Ты
с
этим
миришься
Te
lo
comes
Ты
с
этим
миришься
Pegatas
en
farolas
y
reversos
de
señales
Наклейки
на
фонарях
и
обратной
стороне
знаков
Naves
tras
las
nubes
Корабли
за
облаками
Todo
está
en
tu
mente,
sabes
Все
в
твоей
голове,
ты
знаешь
Todo
está
en
tu
mente
Все
в
твоей
голове
Sin
turbinas
pillo
el
vuelo
Без
турбин
взлетаю
Tengo
pensamientos
homicidas
pasajeros
У
меня
есть
мимолетные
мысли
об
убийстве
Cuando
clavo
los
nudillos
en
el
cuero
Когда
я
вцепляюсь
в
кожу
костяшками
Ya
no
espero
que
me
lluevan
del
cielo
Теперь
я
не
жду,
что
они
упадут
с
неба
Ponme
realidad
de
primero
Сделай
реальность
на
первом
месте
Ficción
de
segundo
Вымысел
на
втором
Solo
para
darle
gracia
al
juego
Только
чтобы
добавить
веселья
в
игру
Cuido
lo
que
tengo
Храню
то,
что
имею
Y
persigo
lo
que
quiero
И
добиваюсь
того,
чего
хочу
Lo
demás
ni
lo
huelo
Об
остальном
даже
не
думаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
HandMade
date of release
22-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.