Clouds (feat. Mito) -
Craneo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clouds (feat. Mito)
Wolken (feat. Mito)
Quiero
morder
el
Sol,
como
las
polillas
Ich
will
in
die
Sonne
beißen,
wie
die
Motten
Estoy
dando
vueltas
bajo
la
bombilla
Ich
drehe
mich
im
Kreis
unter
der
Glühbirne
Me
guardo
el
humo
tras
las
costillas,
si
toco
madera
me
clavo
astillas
Ich
behalte
den
Rauch
hinter
den
Rippen,
wenn
ich
auf
Holz
klopfe,
ziehe
ich
mir
Splitter
ein
Vida
doblada
como
un
croché,
estoy
tan
en
las
nubes
que
ni
me
vez
Das
Leben
gefaltet
wie
ein
Häkelstück,
ich
bin
so
in
den
Wolken,
dass
du
mich
nicht
mal
siehst
Slow
living!
Slow
living!
Now
cansamos
de
correr,
limpiate
los
pies
y
te
subes
a
mi
nave
Wir
sind
müde
vom
Rennen,
putz
dir
die
Füße
ab
und
steig
in
mein
Raumschiff
ein
Mis
negros
lo
bailan
al
back
del
foco
Meine
Jungs
tanzen
es
hinter
dem
Scheinwerfer
Házmelo
bonito,
poco
a
poco,
soy
bueno
para
el
coco
como
un
sudoku.
Mach
es
mir
schön,
langsam,
Stück
für
Stück,
ich
bin
gut
für
den
Kopf
wie
ein
Sudoku.
Vuelo
en
una
nube
como
Goku
Ich
fliege
auf
einer
Wolke
wie
Goku
Gira
la
esfera
haciendo
fuego
nueva
Die
Kugel
dreht
sich,
macht
neues
Feuer
Distinta
mierda
mismos
problemas
Anderer
Scheiß,
dieselben
Probleme
Me
está
robando
sueños
la
cafetera
Die
Kaffeemaschine
raubt
mir
die
Träume
El
tiempo
se
me
acaba
y
yo
detrás
de
las
palmeras.
Die
Zeit
läuft
mir
davon
und
ich
hinter
den
Palmen.
Slow
Life
en
el
lomo,
mis
monos
andando
por
las
ramas
Slow
Life
auf
dem
Rücken,
meine
Affen
turnen
auf
den
Ästen
herum
Ficha
mi
humo
en
slow-mo
volando
en
cada
fotograma
Check
meinen
Rauch
in
Slow-Mo,
fliegend
in
jedem
Frame
Tocó
el
techo
(si)
caída
libre
hasta
la
cama
Die
Decke
berührt
(ja),
freier
Fall
bis
ins
Bett
Yooo!
Flotalo
chulo!
Yooo!
Lass
es
cool
schweben!
En
tención
continua
como
ese
hilo,
cuando
me
deprimo
me
las
miro
In
ständiger
Spannung
wie
dieser
Faden,
wenn
ich
deprimiert
bin,
schaue
ich
sie
mir
an
Aislado
en
lados
obscuros
busco
mi
sitio,
mi
bigote,
mi
pelo
Dominic.
Isoliert
an
dunklen
Orten
suche
ich
meinen
Platz,
mein
Schnurrbart,
mein
Haar
Dominic.
Cuido
de
mis
negros
como
Puff
Daddy
(oh
shit)
Ich
kümmere
mich
um
meine
Jungs
wie
Puff
Daddy
(oh
shit)
Envejecer
en
su
culo,
que
te
incomode
si
me
vez
de
lado
An
ihrer
Seite
alt
werden,
soll
es
dich
stören,
wenn
du
mich
von
der
Seite
siehst
Y
yo
trabajando
con
el
bajo
para
dejarlo
Und
ich
arbeite
mit
dem
Bass,
um
es
klarzustellen
Todo
más
claro,
hecho
a
mano
como
Cráneo
Alles
klarer,
handgemacht
wie
Cráneo
Barbaridades
en
el
cuarto,
movimientos
como
guanteando
Barbareien
im
Zimmer,
Bewegungen
wie
beim
Boxen
Rápido!
Más
rápido!
Schnell!
Schneller!
Mi
casa
flota
en
el
cacharro
pórticos
Mein
Haus
schwebt
in
der
Klapperkiste,
Torbögen
Pegado,
veo
perfiles
en
caras
de
dados
Festgeklebt,
ich
sehe
Profile
auf
Würfelflächen
Tumbado!
Tumbado!
Liegend!
Liegend!
Solo
yo
y
mis
cuatro
seguimos
volando.
Nur
ich
und
meine
vier
fliegen
weiter.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
HandMade
date of release
22-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.