Lyrics and translation Crape - Ride to Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(In
my
blood
I
would
go
to
hell
with
you)
(В
моей
крови,
я
бы
отправился
в
ад
с
тобой)
(In
my,
oh
woah
oh)
(В
моей,
о,
воу,
о)
We′re
two
castaways
Мы
два
потерпевших
кораблекрушение
(Just
a
bunch
of
outcasts)
(Просто
пара
изгоев)
I
don't
want
it
any
other
way
Я
не
хочу,
чтобы
было
иначе
(Yeah,
any
other
way)
(Да,
иначе)
We
holding
hands
into
the
flames
Мы
держимся
за
руки
в
пламени
Got
your
love
coursing
through
my
veins
Твоя
любовь
течет
по
моим
венам
(In
my
blood)
(В
моей
крови)
I
would
go
to
hell
with
you
Я
бы
отправился
в
ад
с
тобой
(Ride
to
hell,
together)
(Поездка
в
ад,
вместе)
Cause′
you
shine
brighter
than
all
of
the
dark
Потому
что
ты
сияешь
ярче
всей
тьмы
(Ride
or
die,
forever)
(Навсегда
вместе,
что
бы
ни
случилось)
I
would
go
to
hell
with
you
Я
бы
отправился
в
ад
с
тобой
(Ride
to
hell,
together)
(Поездка
в
ад,
вместе)
Cause'
you
shine
brighter
than
all
of
the
dark
Потому
что
ты
сияешь
ярче
всей
тьмы
(Ride
or
die,
forever)
(Навсегда
вместе,
что
бы
ни
случилось)
I
don't
care
what
the
world
thinks
Мне
все
равно,
что
думает
мир
As
long
as
I
got
you
right
here
Пока
ты
здесь,
рядом
со
мной
Pull
me
up
when
the
world
sinks
Вытащишь
меня,
когда
мир
рухнет
With
you
bae
I
don′t
feel
no
fear
С
тобой,
милая,
я
не
боюсь
ничего
Let′s
run
away
to
the
edge
of
the
planet
Давай
убежим
на
край
света
(Let's
run)
(Давай
убежим)
When
you
not
here,
I
just
wanna′
vanish
Когда
тебя
нет
рядом,
я
просто
хочу
исчезнуть
Let′s
get
lost
in
the
middle
of
nowhere
Давай
потеряемся
посреди
нигде
(Let's
get
lost)
(Давай
потеряемся)
The
sun
shines
brighter
when
I
look
and
your
right
here
Солнце
светит
ярче,
когда
я
смотрю,
и
ты
здесь
(Yeah
the
sun
shines
brighter)
(Да,
солнце
светит
ярче)
Two
connected
souls
were
an
unbreakable
pair
Две
связанные
души,
мы
неразлучная
пара
(Connected
forever)
(Связаны
навсегда)
We
goin′
make
the
world
ours
baby
yeah
I
swear
Мы
покорим
этот
мир,
детка,
да,
клянусь
(Yeah
I
swear)
(Да,
клянусь)
We're
two
castaways
Мы
два
потерпевших
кораблекрушение
(Just
a
bunch
of
outcasts)
(Просто
пара
изгоев)
I
don't
want
it
any
other
way
Я
не
хочу,
чтобы
было
иначе
(Yeah,
any
other
way)
(Да,
иначе)
We
holding
hands
into
the
flames
Мы
держимся
за
руки
в
пламени
Got
your
love
coursing
through
my
veins
Твоя
любовь
течет
по
моим
венам
(In
my
blood)
(В
моей
крови)
I
would
go
to
hell
with
you
Я
бы
отправился
в
ад
с
тобой
(Ride
to
hell,
together)
(Поездка
в
ад,
вместе)
Cause′
you
shine
brighter
than
all
of
the
dark
Потому
что
ты
сияешь
ярче
всей
тьмы
(Ride
or
die,
forever)
(Навсегда
вместе,
что
бы
ни
случилось)
I
would
go
to
hell
with
you
Я
бы
отправился
в
ад
с
тобой
(Ride
to
hell,
together)
(Поездка
в
ад,
вместе)
Cause′
you
shine
brighter
than
all
of
the
dark
Потому
что
ты
сияешь
ярче
всей
тьмы
(Ride
or
die,
forever)
(Навсегда
вместе,
что
бы
ни
случилось)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.