Crasek - Hasta el Hueso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crasek - Hasta el Hueso




Hasta el Hueso
До костей
Sigo pensandote
Я продолжаю думать о тебе,
Llenándome
Наполняясь тобой.
Siento que te toque
Чувствую, что касаюсь тебя
Más que la piel
Глубже, чем кожи.
Sigo pensandote
Я продолжаю думать о тебе,
Llenándome
Наполняясь тобой.
Siento que te toque
Чувствую, что касаюсь тебя
Más que la piel
Глубже, чем кожи.
Traigo una herida y va hasta el hueso
Ношу в себе рану, она до костей.
Te cambio estas peleas
Меняю эти ссоры
Por unos besos
На поцелуи.
Una cerveza fria y tal vez un poco de sexo de pasos no eres mia,
Холодное пиво и, возможно, немного секса, но ты не моя,
No te segui por eso no era lo que querias
Я не следовал за тобой, потому что это не то, чего ты хотела.
Mejor por eso empiezo
Лучше уж так, с этого я начну.
Duele hasta las encias
Боль доходит до десен.
Tu voz de contra peso
Твой голос противовес.
Tuviste lo que querias
Ты получила то, чего хотела.
Ahora damelo de regreso
А теперь верни мне это.
Tal vez no se sentia por las drogas y todo eso
Возможно, я ничего не чувствовал из-за наркотиков и всего прочего,
Pero dolio hasta el hueso, dolio hasta el hueso
Но боль дошла до костей, до самых костей.
No importa si le pierdo
Неважно, проиграю ли я,
Si me empato o si me gana si me llueve bien frio
Сыграю вничью или выиграю, если на меня обрушится холодный дождь,
Casi al tiempo de unas guhamas no
Почти как во времена ураганов. Не
Importa si no llama si dice que no me ama
важно, если ты не позвонишь, если скажешь, что не любишь меня.
Yo tambien voy diciendolo
Я тоже буду говорить это,
Mintiendo en otra cama
Лгать в другой постели.
Tu escucha y no hagas caso que atras hay mil demonios otoños
Ты слушай, но не обращай внимания, ведь позади тысячи демонов, осеней
Y un infierno tu amor y dos inviernos me pierdo y si no vuelvo
И ад, твоя любовь и две зимы. Я теряюсь, и если не вернусь,
Te juro es poque no quiero despues de tanto tiempo mira aun
Клянусь, это потому, что не хочу. После столь долгого времени, смотри, я все еще
No me muero pero no me muero no vuelvo porque no quiero ya mero
Не умер, но я не умираю. Я не вернусь, потому что не хочу. Уже скоро,
Ya mero ya mero te entierro
Уже скоро, уже скоро я тебя похороню.
Sigo pensandote
Я продолжаю думать о тебе,
Llenándome
Наполняясь тобой.
Siento que te toque
Чувствую, что касаюсь тебя
Más que la piel
Глубже, чем кожи.
Sigo pensandote
Я продолжаю думать о тебе,
Llenándome
Наполняясь тобой.
Siento que te toque
Чувствую, что касаюсь тебя
Más que la piel
Глубже, чем кожи.
Duele hasta el hueso los besos que le compartes
Боль до костей от поцелуев, которыми ты делишься.
Toque tu cuerpo mas nunca pude tocarte
Я касался твоего тела, но так и не смог дотронуться до тебя.
Ya no regrese y me beso como uno de esos no.
Я не вернулся, и она поцеловала меня, как один из тех... нет.
Me convencio y no pa' quedarse
Она убедила меня, но не для того, чтобы остаться.
Puedo correr con la culpa de mis excesos
Я могу жить с виной за свои излишества,
Puedo correr con los tuyos y con los de esos
Могу жить с твоими и с их.
Aun por ti rezo y todo eso te hace que quieran
Я все еще молюсь за тебя, и все это заставляет их хотеть тебя.
No busques en mis ayeres te solte y floto sin peso
Не ищи в моем прошлом, я отпустил тебя и парю без веса.
Mas convencido que sin ti todo a fluido eres un ruido
Я убежден, что без тебя все течет. Ты шум,
Maldito caso perdido aun no he aprendido por eso otra vez te escribo
Проклятый безнадежный случай. Я так и не научился, поэтому снова пишу тебе.
No se donde me he metido
Не знаю, куда я попал,
Pero aun no me muero pero no me muero no vuelvo porque no quiero
Но я еще не умер, но я не умираю. Я не вернусь, потому что не хочу.
Ya mero, ya mero ya mero te encierro
Уже скоро, уже скоро, уже скоро я тебя запру.
Sigo pensandote
Я продолжаю думать о тебе,
Llenándome
Наполняясь тобой.
Siento que te toque
Чувствую, что касаюсь тебя
Más que la piel
Глубже, чем кожи.
Sigo pensandote
Я продолжаю думать о тебе,
Llenándome
Наполняясь тобой.
Siento que te toque
Чувствую, что касаюсь тебя
Más que la pie
Глубже, чем кожи.





Writer(s): ALEJANDRO FERNANDEZ BORSANI, FRANCO VARISE, PABLO PEREZ, MARCOS LUIS CAMISANI CALZOLARI, CARLOS MARCE FLORES CHIACHIARE, JOSE ALBERTO NAVARRO TOLAY


Attention! Feel free to leave feedback.