Lyrics and translation Crash - Punto Di sutura!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto Di sutura!
Точка отсчёта!
Ho
una
visione
astratta
di
questo
dannato
mondo
У
меня
абстрактное
видение
этого
проклятого
мира
Tutti
a
seguire
la
stessa
massa
altrimenti
finimondo
Все
следуют
за
одной
и
той
же
массой,
иначе
конец
света
Non
mi
voglio
uguagliare
al
solito
dejavú
Я
не
хочу
уподобляться
обычному
дежавю
Per
chi
gli
sto
sul
cazzo
lo
smerdo
e
lo
abbatto
giù
Тех,
кто
бесит
меня,
я
уничтожаю
и
опрокидываю
вниз
A
queste
crew
di
oggi
li
do
tre
motivi
per
ritirarsi
У
меня
есть
три
причины,
чтобы
заставить
эти
нынешние
команды
уйти
Primo
non
mi
calcolereste
per
poi
giustificarvi
Во-первых,
вы
не
будете
меня
учитывать,
а
потом
оправдаете
себя
2°
siamo
tutti
bravi
a
parlare
male
alle
spalle
Во-вторых,
мы
все
хороши
в
злословии
за
спиной
3°
Ve
lo
devo
dire
per
forza,
mi
avete
rotto
le
palle
В-третьих,
я
должен
сказать
вам
это
открыто,
вы
довели
меня
Mi
parlate
di
poco
impegno
e
di
più
serietà
Вы
говорите
мне
о
меньших
усилиях
и
большей
серьёзности
Non
capiró
mai
la
vostra
strana
perplessità
Я
никогда
не
пойму
вашу
странную
растерянность
Mi
dite
che
non
cambio
mai
quando
poi
non
è
vero
Вы
говорите
мне,
что
я
никогда
не
меняюсь,
хотя
это
неправда
Io
mi
impegno
per
me
stesso,
e
non
valgo
zero
Я
стараюсь
для
себя
и
не
прозябаю
Ho
imparato
a
cambiare
contesti
molto
complessi
Я
научился
менять
очень
сложные
контексты
Forse
è
vero
sarò
monotono
ma
molto
originale
Может
быть,
это
правда,
что
я
монотонный,
но
очень
оригинальный
Me
ne
frego
di
ciò
che
pensate
rimanete
scettici
Мне
плевать
на
то,
что
вы
думаете,
оставайтесь
скептиками
Al
vostro
posto
mi
ritirerei
facendo
pena
a
cantare
На
вашем
месте
я
бы
ушёл,
уныло
завывая
Ho
imparato
a
cavarmela
da
solo
stringendo
i
denti
Я
научился
справляться
в
одиночку,
стиснув
зубы
Tu
che
ne
sai
di
me
non
giudicarmi
poi
te
ne
penti
Ты
ничего
не
знаешь
обо
мне,
не
суди
меня,
а
то
пожалеешь
Voglio
fare
di
testa
mia
rendere
l'hip
hop
mio
Я
хочу
поступать
по-своему,
сделать
хип-хоп
своим
Tu
che
rodi
ad
ascoltarmi
mi
porto
a
casa
ciò
che
è
mio
Ты,
который
наслаждаешься
прослушиванием
меня,
я
заберу
домой
то,
что
принадлежит
мне
L'invidia
è
una
brutta
bestia
per
molti
e
vari
elementi
Зависть
— это
страшный
зверь
для
многих
и
разных
элементов
Le
minacce
le
faccio
scivolare
come
la
polvere
Я
даю
угрозам
скользить,
как
пыль
Continuo
per
la
mia
strada
veloce
come
i
4 venti
Я
продолжаю
свой
путь,
быстрый,
как
четыре
ветра
Rimango
al
mio
posto,
pronto
a
chi
devo
rispondere
Я
остаюсь
на
своём
месте,
готовый
ответить
тому,
кому
я
должен
Le
persone
sono
spesso
in
indebito
con
me
Люди
часто
в
долгу
передо
мной
Non
baratto
con
nessuno,
io
non
sono
un
mercante
Я
ни
с
кем
не
торгуюсь,
я
не
торговец
Li
lascio
stare
solo
perché
mi
fanno
pena,
sai
com'è!
Я
оставляю
их
в
покое
только
потому,
что
они
вызывают
у
меня
жалость,
понимаешь?
Tu
che
mi
fai
la
carità
fai
schifo
meriti
un
montante
Ты,
который
подаёшь
мне
милостыню,
ты
мерзкий,
ты
заслуживаешь
взбучки
Oltre
che
minacciare
dietro
un
telefono
che
sai
fare?
Кроме
того,
что
ты
угрожаешь
по
телефону,
что
ты
можешь
сделать?
Ti
faccio
a
merda
come
voglio
lurido
menomato
Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах,
как
хочу,
грязный
калека
Mi
commenti
sotto
i
post
e
io
li
vado
a
cancellare
Ты
комментируешь
мои
посты,
а
я
их
удаляю
Io
sto
per
i
fatti
miei
a
te
chi
ti
ha
interpellato?
Я
занимаюсь
своими
делами,
а
тебя
кто
спросил?
Di
stare
dietro
alle
persone
mi
sono
davvero
stressato
Я
действительно
напрягся
от
того,
что
слежу
за
людьми
Ho
dato
tutto
a
chi
non
meritava
un
bel
niente
Я
отдал
всё
тем,
кто
не
заслуживал
ни
капли
Mi
sono
promesso
che
sarei
davvero
migliorato
Я
пообещал
себе,
что
действительно
изменюсь
к
лучшему
Voglio
cambiare
davvero
ti
supero
all'istante
Я
действительно
хочу
измениться,
я
тут
же
тебя
переплюну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.