Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak On Hold
Heartbreak Auf Eis
I'm
calling
you
out
Ich
spreche
dich
an
You
look
kinda
sad
Du
siehst
irgendwie
traurig
aus
Been
sat
there
a
while,
just
faking
a
smile,
what's
up
with
that?
Du
sitzt
schon
ne
Weile
hier,
forcierst
ein
Lächeln,
was
ist
damit
los?
These
people
are
lame,
this
bar's
kinda
crammed
Diese
Leute
sind
lahm,
die
Bar
ist
total
überfüllt
If
you
wanna
change
that,
well,
I
know
a
place
where
we
could
dance
Wenn
wir
das
ändern
wollen,
ich
kenn
einen
Ort,
an
dem
wir
tanzen
könnten
'Cause
life's
too
short
to
waste
a
night
like
this
Denn
das
Leben
ist
zu
kurz
um
so
'ne
Nacht
zu
vergeuden
So
put
your
heartbreak
on
hold
tonight
Also
leg
deinen
Herzschmerz
heute
Abend
auf
Eis
Why
don't
we
go
out
and
roll
the
dice
Lass
uns
rausgehen
und
das
Risiko
wagen
And
take
a
holiday
from
the
hurt
inside
Mach
Urlaub
vom
Schmerz
tief
in
dir
drinnen
And
we
can
go
oh-oh-oh-woah,
oh
Und
wir
gehen
oh-oh-oh-woah,
oh
So
put
your
heartbreak
on
hold
tonight
Also
leg
deinen
Herzschmerz
heute
Abend
auf
Eis
And
if
your
phone
rings,
just
let
it
die
Und
wenn
dein
Handy
klingelt,
lass
es
klingeln
We'll
take
a
holiday
from
those
ocean
eyes
and
go
oh-oh-oh-oh
Wir
machen
Pause
von
diesen
ozeanblauen
Augen
und
gehen
oh-oh-oh-oh
Look
at
us
(Look
at
us
now)
Sieh
uns
an
(Sieh
uns
jetzt
an)
Why
would
we
leave
(Why
would
we
leave)
Warum
sollen
wir
gehen
(Warum
sollen
wir
gehen)
There's
something
so
golden
about
us
in
the
moment
you
and
me
Etwas
ist
so
golden
an
uns
in
diesem
Moment,
du
und
ich
(Look
at
you
and
me)
(Sieh
dich
und
mich
an)
And
no,
I
won't
pretend
like
all
your
problems
don't
exist
Und
nein,
ich
tu
nicht
so,
als
wären
deine
Probleme
nicht
existent
But
life's
too
short
to
waste
a
night
like
this
Aber
das
Leben
ist
zu
kurz
um
so
'ne
Nacht
zu
vergeuden
So
put
your
heartbreak
on
hold
tonight
Also
leg
deinen
Herzschmerz
heute
Abend
auf
Eis
Why
don't
we
go
out
and
roll
the
dice
Lass
uns
rausgehen
und
das
Risiko
wagen
And
take
a
holiday
from
the
hurt
inside
Mach
Urlaub
vom
Schmerz
tief
in
dir
drinnen
And
we
can
go
oh-oh-oh-woah,
oh
Und
wir
gehen
oh-oh-oh-woah,
oh
So
put
your
heartbreak
on
hold
tonight
Also
leg
deinen
Herzschmerz
heute
Abend
auf
Eis
And
if
your
phone
rings,
just
let
it
die
Und
wenn
dein
Handy
klingelt,
lass
es
klingeln
We'll
take
a
holiday
from
those
ocean
eyes,
and
we
can
go
Wir
machen
Pause
von
diesen
ozeanblauen
Augen,
und
wir
gehen
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
(Heartbreak
on
hold,
Heartbreak)
(Herzschmerz
auf
Eis,
Herzschmerz)
And
no,
I
won't
pretend
like
all
your
problems
don't
exist
Und
nein,
ich
tu
nicht
so,
als
wären
deine
Probleme
nicht
existent
But
life's
too
short
to
waste
a
night
like
this
Aber
das
Leben
ist
zu
kurz
um
so
'ne
Nacht
zu
vergeuden
So
put
your
heartbreak
on
hold
tonight
Also
leg
deinen
Herzschmerz
heute
Abend
auf
Eis
Why
don't
we
go
out
and
roll
the
dice
Lass
uns
rausgehen
und
das
Risiko
wagen
And
take
a
holiday
from
the
hurt
inside
Mach
Urlaub
vom
Schmerz
tief
in
dir
drinnen
And
we
can
go
oh-oh-oh-woah,
oh
Und
wir
gehen
oh-oh-oh-woah,
oh
So
put
your
heartbreak
on
hold
tonight
Also
leg
deinen
Herzschmerz
heute
Abend
auf
Eis
And
if
your
phone
rings,
just
let
it
die
Und
wenn
dein
Handy
klingelt,
lass
es
klingeln
We'll
take
a
holiday
from
those
ocean
eyes,
and
we
can
go
Wir
machen
Pause
von
diesen
ozeanblauen
Augen,
und
wir
gehen
Oh-oh-oh
woah,
oh
Oh-oh-oh
woah,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Koehike, James Norton, Rafaele Massarelli, Vincenzo Sasso
Attention! Feel free to leave feedback.