Lyrics and translation Crass - Arlington 73 - Live
-D'ya
know
what
I
just
realized?
- Знаешь,
что
я
только
что
понял?
He
ain't
thick,
it's
just
a
trick
Он
не
толстый,
это
просто
уловка.
-Ya
that's
good
-Да,
это
хорошо
-Should
we
uhh
play
the
whole
lot
now?
...
может,
нам
теперь
сыграть
всю
партию?
Their
arms
have
been
steel
Их
руки
стали
стальными.
Their
blood,
the
oil
of
machinery
Их
кровь,
масло
машин.
Their
bodies
are
the
ballast
of
war
Их
тела-балласт
войны.
Their
souls
are
the
blast
of
it
Их
души-взрыв
этого.
The
power,
the
trickle
of
hope
Сила,
луч
надежды.
The
dreamy
eyed
bodies
of
lost
time
Мечтательные
тела
потерянного
времени
Too
many
to
respect
Слишком
много,
чтобы
уважать.
Too
many
to
feel
Слишком
много,
чтобы
чувствовать.
Too
many
to
know
Слишком
много,
чтобы
знать.
Too
many
to
remember
Слишком
много,
чтобы
помнить.
The
distorted
and
the
burnt
Искаженный
и
обожженный
And
the
scarred
И
покрытые
шрамами
...
And
the
torn
И
рваный
...
And
the
squashed
И
раздавленный
...
And
the
forgotten
И
забытое
...
Body,
and
flesh,
and
energy
Тело,
плоть
и
энергия.
The
last
makings
of
the
future
Последние
задатки
будущего
Upon
green
banks
of
unseen
battlefields
На
зеленых
берегах
невидимых
полей
сражений.
How
quaint
a
tribute
to
such
savage
slaughter
Какая
причудливая
дань
такой
жестокой
бойне
Those
young
boys
have
been
denied
Этим
молодым
парням
отказали.
The
chance
to
realize
and
to
become
Шанс
осознать
и
стать
...
They,
too
might
have
been
standing
here
Они
тоже
могли
стоять
здесь.
I
carry
these
bodies
from
the
poppy
fields
Я
несу
эти
тела
с
маковых
полей.
I
lay
them
before
you
Я
кладу
их
перед
тобой.
Is
this
shame
that
you,
too
shall
rot
Это
позор,
что
ты
тоже
сгниешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Penny Rimbaud
Attention! Feel free to leave feedback.