Crass - Don't Get Caught - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crass - Don't Get Caught




Don't Get Caught
Не попадись
They won't fucking listen, they won't fucking listen, they won't fucking listen,
Они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать,
They won't fucking listen, they won't fucking listen, they won't fucking listen,
Они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать,
They won't fucking listen, they won't fucking listen, they won't fucking listen,
Они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать,
They won't fucking listen, they won't fucking listen, they won't fucking listen.
Они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать, они не будут, блин, слушать.
We know our know our enemy they're hiding underground,
Мы знаем нашего врага, они прячутся под землей,
They want us to live and die in the shit they leave around.
Они хотят, чтобы мы жили и умирали в дерьме, которое они оставляют.
What can we do? What can we say?
Что мы можем сделать? Что мы можем сказать?
We're not dead yet; to show we're alive?
Мы еще не мертвы; чтобы показать, что мы живы?
The government says "shove it" and "don't get in the way".
Правительство говорит: "забейте" и "не лезьте на рожон".
But we're sliding down corpses on a world nose-dive.
Но мы скользим по трупам в мире, летящем в пропасть.
People here cling tightly to their fear and their fun,
Люди здесь крепко держатся за свой страх и свои забавы,
The dead are abroad, so our streets are clean.
Мертвые за границей, поэтому наши улицы чисты.
Even those who know, hide in Sounds and Sun.
Даже те, кто знает, прячутся в "Звуках" и "Солнце".
What will it take to stop the machine?
Что потребуется, чтобы остановить машину?
It's only when we're serious and start to make fuss
Только когда мы серьезны и начинаем поднимать шум,
That the politicians show their real face.
Политики показывают свое истинное лицо.
It's the copper and the squaddy who were once one of us,
Это коп и солдат, которые когда-то были одними из нас,
Now trained to do the dirty work and know their place.
Теперь обучены делать грязную работу и знать свое место.
If they won't listen either, what can we do?
Если они тоже не будут слушать, что мы можем сделать?
They're people. Yes. But only people oppress.
Они люди. Да. Но только люди угнетают.
If we can go round them, we'll have to go through.
Если мы сможем обойти их, нам придется пройти насквозь.
If it rains and there's no shelter we must work in the mess.
Если идет дождь и нет укрытия, мы должны работать в этой грязи.
They say they're only trying to uphold the law
Они говорят, что просто пытаются поддерживать закон,
And if they were off duty we could talk some more
И если бы они были не при исполнении, мы могли бы поговорить еще.
O.K., they're individuals but when they're in a mob,
Хорошо, они личности, но когда они в толпе,
They're under orders, it's a dirty job.
Они выполняют приказы, это грязная работа.
The plods are taught to go for your neck
Мусоров учат хватать за горло,
Or bust your nose running their gauntlet.
Или разбивать нос, проходя их строй.
P.C. Punishment on the spot,
Мгновенное наказание от копа,
Take the law into their own hands and fuck us a lot.
Берут закон в свои руки и трахают нас по полной.
If we choose to leave the paths that we've been taught,
Если мы решим покинуть проторенные пути,
Don't expect help, do don't get caught.
Не жди помощи, не попадись.
They try so very hard to seem reasonable and straight
Они очень стараются казаться разумными и честными,
And asked you twice already to co-operate.
И уже дважды просили вас сотрудничать.
"You have every right to protest like anyone these days,
вас есть полное право протестовать, как и у любого в наши дни,
But keep to the footpath and out the fucking way, see?"
Но держитесь тротуара и не мешайте, понятно?"
?
?
If we choose to leave the paths that we've been taught,
Если мы решим покинуть проторенные пути,
Don't expect help, do don't get caught.
Не жди помощи, не попадись.
? They'll think it's easy on the news at ten?
? Они подумают, что это легко, в новостях в десять?
The commie-anar-fems are at it again,
Коммунисты-анархисты-феминистки снова за свое,
Annoying the police and the passive 'grass roots'
Раздражают полицию и пассивные "низы",
We're living in a country where the army shoots.
Мы живем в стране, где стреляет армия.
People with courage dumped and stranded
Люди со смелостью брошены и оставлены,
Don'ts and won'ts look on empty-handed.
"Нельзя" и "не делай" смотрят с пустыми руками.
If you fuck up the state, don't be a star,
Если ты трахаешь государство, не будь звездой,
They're struck if they don't know who you are.
Они в шоке, если не знают, кто ты.
If we choose to leave the paths that we've been taught,
Если мы решим покинуть проторенные пути,
Don't expect help, do don't get caught.
Не жди помощи, не попадись.
To stand up for the good of all and make demands for peace
Выступать за благо всех и требовать мира
Will bring us hard and sharp against the army and police.
Заставит нас жестко столкнуться с армией и полицией.
Well, they're the poor too, just like us, maybe it's too late.
Ну, они тоже бедняки, как и мы, может быть, уже слишком поздно.
The rich are in their bunker, the poor are at the gate.
Богатые в своих бункерах, бедные у ворот.
Use our head to avoid confrontation,
Используйте наши головы, чтобы избежать конфронтации,
Our love to avoid exploitation.
Нашу любовь, чтобы избежать эксплуатации.
If the uniforms choose to stay,
Если люди в форме решат остаться,
They'll have to learn to get out of the fucking way.
Им придется научиться убираться с гребаного пути.
If we choose to leave the paths that we've been taught,
Если мы решим покинуть проторенные пути,
We cease to be the seeker, we become the sought.
Мы перестаем быть ищущими, мы становимся искомыми.





Writer(s): Eve Libertine, Gee Vaucher, Joy De Vivre, Steve Ignorant


Attention! Feel free to leave feedback.