Crass - End Result (Southern Studios Demos 27th February 1978) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crass - End Result (Southern Studios Demos 27th February 1978)




End Result (Southern Studios Demos 27th February 1978)
Итоговый Результат (Демо-записи Southern Studios, 27 февраля 1978)
I am a product.
Я - продукт.
I am a symbol of endless, hopeless, fruitless, aimless games.
Символ бесконечных, безнадежных, бесплодных, бессмысленных игр.
I'm a glossy packages on the supermarket shelf.
Глянцевая упаковка на полке супермаркета.
My contents aren't fit for human consumption.
Мое содержимое не пригодно для потребления.
I could tragically injure your perfect health.
Я могу трагически повредить твое идеальное здоровье.
My ingredients will seize up your body function.
Мои ингредиенты парализуют функции твоего тела.
I'm the dirt that everyone walks on.
Я - грязь, по которой все ходят.
I am the orphan nobody wants.
Сирота, никому не нужный.
I am the staircarpet everyone walks on.
Ковер на лестнице, по которому все топчутся.
I am the leper nobody wants to touch... much.
Прокаженный, к которому никто не хочет прикасаться... особо.
I am a sample.
Я - образец.
I am a scapegoat of useless, futureless, endless, mindless ideas.
Козел отпущения бесполезных, бесперспективных, бесконечных, безмозглых идей.
I'm a number on the paper you file away.
Номер на бумаге, которую ты подшиваешь.
I'm a portfolio you stick in the drawer.
Портфолио, которое ты суешь в ящик.
I'm the fool you try to scare when you say
Дурак, которого ты пытаешься напугать, говоря:
'We know all about you, of that you can be sure'.
'Мы все о тебе знаем, в этом можешь быть уверена'.
Well, I don't want your crazy system,
Ну, мне не нужна ваша безумная система,
I don't want to be on your files.
Не хочу быть в ваших файлах.
Your temptations I try to resist them
Вашим соблазнам я пытаюсь сопротивляться,
Cos I know what hides beneath your smiles, it's... EST.
Потому что я знаю, что скрывается под вашими улыбками, это... EST.
I am a topic.
Я - тема.
I am subject a for useless, futureless, endless, mindless debates.
Я - объект А для бесполезных, бесперспективных, бесконечных, безмозглых дебатов.
You think up ways that you can hide
Вы придумываете способы спрятаться
From the naieve eyes of your figurehead,
От наивных глаз вашей подставной фигуры,
But don't you find that it ain't easy?
Но разве вы не находите, что это нелегко?
Wouldn't you love to see me dead?
Разве вы не хотели бы видеть меня мертвым?
Your answer is to give me treatment
Ваш ответ - лечить меня
For crying out when you give me pain,
За то, что я кричу, когда вы причиняете мне боль,
Leave me with no possible remnant,
Оставить меня без какого-либо остатка,
You poke your knives into my brain, you send me... insane.
Вы вонзаете свои ножи в мой мозг, вы сводите меня... с ума.
I am an example.
Я - пример.
I'm no hero of the great, intelligent, magnificent human race.
Я не герой великой, умной, великолепной человеческой расы.
I'm part of the race that kills for possesions
Я часть расы, которая убивает за имущество,
Part of the race that's wiping itself out.
Часть расы, которая уничтожает сама себя.
I'm part of the race that's got crazy obsessions
Я часть расы, у которой есть безумные одержимости,
Like locking people up, not letting them out.
Как запирать людей, не выпуская их.
I hate the living dead and their work in factories.
Я ненавижу живых мертвецов и их работу на фабриках.
They go like sheep to their production lines.
Они идут, как овцы, к своим производственным линиям.
They live on illusions, don't face the realities,
Они живут иллюзиями, не видят реальности,
All they live for is that big blue sign, it says, it says...
Все, ради чего они живут, - это большая синяя вывеска, на которой написано, написано...
I'M BORED, BORED, BORED, BORED.
МНЕ СКУЧНО, СКУЧНО, СКУЧНО, СКУЧНО.
Yo soy un producto.
Я - продукт.
Soy un símbolo de infinito,
Я - символ бесконечного,
Sin esperanza, juegos inútiles, sin sentido.
Безнадежного, бесполезного, бессмысленного.
Soy un paquete brillante en el estante del supermercado.
Я - яркая упаковка на полке супермаркета.
Mi contenido no es apto para el consumo humano.
Мое содержимое не пригодно для человеческого потребления.
Yo trágicamente podría dañar su salud perfecta.
Я могу трагически повредить твое идеальное здоровье.
Mis ingredientes se paralizará el funcionamiento del cuerpo.
Мои ингредиенты парализуют функции твоего тела.
Yo soy la tierra que todo el mundo camina.
Я - грязь, по которой все ходят.
Yo soy el que nadie quiere huérfano.
Я - сирота, никому не нужный.
Yo soy el todo el mundo camina sobre alfombra de escalera.
Я - ковер на лестнице, по которому все топчутся.
Yo soy el leproso que nadie quiere tocar ... mucho más.
Я - прокаженный, к которому никто не хочет прикасаться... особенно.
Yo soy un ejemplo.
Я - пример.
Yo soy un chivo expiatorio de los inútiles,
Я - козел отпущения бесполезного,
Sin futuro, un sinfín de ideas, sin sentido.
Бесперспективного, бесконечного, бессмысленного.
Soy un número en el papel que limar.
Я - номер на бумаге, которую ты подшиваешь.
Soy una cartera se quede en el cajón.
Я - портфолио, которое ты суешь в ящик.
Yo soy el tonto que tratar de asustar al decir
Я - дурак, которого ты пытаешься напугать, говоря:
"Sabemos todo acerca de ti, de que usted puede estar seguro".
"Мы все о тебе знаем, в этом можешь быть уверена".
Bueno, yo no quisiera que su sistema de locos,
Ну, мне не нужна ваша безумная система,
No quiero estar en sus archivos.
Не хочу быть в ваших файлах.
Sus tentaciones trato de resistir
Вашим соблазнам я пытаюсь сопротивляться,
Porque lo que se esconde debajo
Потому что я знаю, что скрывается
De sus sonrisas, que es ... EST.
Под вашими улыбками, это... EST.
Yo soy un tema. Estoy sujeto a un inútil, s
Я - тема. Я - объект для бесполезного,
In futuro, los debates sin fin, sin sentido.
Бесперспективного, бесконечного, бессмысленного.
Que pensar en maneras que usted puede ocultar
Вы придумываете способы спрятаться
De los ojos de su mascarón de proa naieve,
От наивных глаз вашей подставной фигуры,
Pero no te encuentras con que no es fácil?
Но разве вы не находите, что это нелегко?
¿No le gustaría verme muerto?
Разве вы не хотели бы видеть меня мертвым?
Su respuesta es que me el tratamiento
Ваш ответ - лечить меня
Por el amor cuando me da dolor,
За то, что я кричу, когда вы причиняете мне боль,
Me deja sin remanente de lo posible,
Оставить меня без какого-либо остатка,
Que meter el cuchillo en mi cerebro, me envías ... una locura.
Вы вонзаете свои ножи в мой мозг, вы сводите меня... с ума.
Yo soy un ejemplo.
Я - пример.
No soy un héroe de la gran raza inteligente, humano magnífico.
Я не герой великой, умной, великолепной человеческой расы.
Soy parte de la raza que mata por posesiones
Я часть расы, которая убивает за имущество,
Parte de la carrera que la propia acabando.
Часть расы, которая уничтожает сама себя.
Soy parte de la raza que tiene obsesiones locas
Я часть расы, у которой есть безумные одержимости,
Al igual que encerrar a la gente, no dejarlos salir.
Как запирать людей, не выпуская их.
Odio a los muertos vivientes y su trabajo en las fábricas.
Я ненавижу живых мертвецов и их работу на фабриках.
Ellos van como ovejas a sus líneas de producción.
Они идут, как овцы, к своим производственным линиям.
Ellos viven de ilusiones, no se enfrentan a la realidad,
Они живут иллюзиями, не видят реальности,
Todos ellos viven para que la señal
Все, ради чего они живут, - это большая синяя вывеска,
Azul grande, dice, lo dice ...
На которой написано...
Estoy aburrido, aburrido, aburrido, aburrido.
МНЕ СКУЧНО, СКУЧНО, СКУЧНО, СКУЧНО.





Writer(s): Steve Williams


Attention! Feel free to leave feedback.