Crass - End Result (demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crass - End Result (demo)




End Result (demo)
Конечный результат (демо)
I am a product. I am a symbol of endless, hopeless, fruitless, aimless games.
Я продукт. Я символ бесконечных, безнадежных, бесплодных, бессмысленных игр.
I'm a glossy packages on the supermarket shelf.
Я глянцевая упаковка на полке супермаркета.
My contents aren't fit for human consumption.
Мое содержимое не пригодно для употребления в пищу.
I could tragically injure your perfect health.
Я могу трагически навредить твоему безупречному здоровью.
My ingredients will seize up your body function.
Мои ингредиенты нарушат функции твоего тела.
I'm the dirt that everyone walks on.
Я грязь, по которой все ходят.
I am the orphan nobody wants.
Я сирота, которого никто не хочет.
I am the staircarpet everyone walks on.
Я ковровая дорожка, по которой все ходят.
I am the leper nobody wants to touch... much.
Я прокаженный, к которому никто не хочет прикасаться... особенно.
I am a sample. I am a scapegoat of useless, futureless, endless, mindless ideas.
Я образец. Я козел отпущения бесполезных, бесперспективных, бесконечных, бессмысленных идей.
I'm a number on the paper you file away.
Я номер на бумаге, которую ты подшиваешь.
I'm a portfolio you stick in the drawer.
Я портфолио, которое ты убираешь в ящик.
I'm the fool you try to scare when you say
Я дурак, которого ты пытаешься напугать, когда говоришь:
"We know all about you, of that you can be sure".
"Мы знаем о тебе все, в этом ты можешь быть уверена".
Well, I don't want your crazy system,
Что ж, мне не нужна твоя безумная система,
I don't want to be on your files.
Я не хочу быть в твоих файлах.
Your temptations I try to resist them
Твоим соблазнам я стараюсь сопротивляться,
Cos I know what hides beneath your smiles, it's... EST.
Потому что я знаю, что скрывается за твоими улыбками... это... УСТАНОВЛЕНО.
I am a topic. I am subject a for useless, futureless, endless, mindless debates.
Я тема. Я объект для бесполезных, бесперспективных, бесконечных, бессмысленных дебатов.
You think up ways that you can hide
Ты придумываешь способы, как можно спрятаться
From the naieve eyes of your figurehead,
От наивных глаз твоего лидера,
But don't you find that it ain't easy?
Но разве ты не находишь, что это нелегко?
Wouldn't you love to see me dead?
Разве ты не хотела бы видеть меня мертвым?
Your answer is to give me treatment
Твой ответ лечить меня,
For crying out when you give me pain,
Когда я плачу от боли, которую ты мне причиняешь,
Leave me with no possible remnant,
Не оставляя мне никакого шанса,
You poke your knives into my brain, you send me... insane.
Ты вонзаешь свои ножи в мой мозг, ты сводишь меня... с ума.
I am an example. I'm no hero of the great, intelligent, magnificent human race.
Я пример. Я не герой великой, разумной, великолепной человеческой расы.
I'm part of the race that kills for possesions
Я часть расы, которая убивает ради имущества,
Part of the race that's wiping itself out.
Часть расы, которая уничтожает сама себя.
I'm part of the race that's got crazy obsessions
Я часть расы, одержимой безумными идеями,
Like locking people up, not letting them out.
Такими как запирать людей и не выпускать их.
I hate the living dead and their work in factories.
Я ненавижу живых мертвецов и их работу на фабриках.
They go like sheep to their production lines.
Они идут, как овцы, на свои производственные линии.
They live on illusions, don't face the realities,
Они живут иллюзиями, не сталкиваясь с реальностью,
All they live for is that big blue sign, it says, it says...
Все, ради чего они живут, это большая синяя вывеска, на которой написано, на которой написано...
I'M BORED, BORED, BORED, BORED.
МНЕ СКУЧНО, СКУЧНО, СКУЧНО, СКУЧНО.





Writer(s): Steve Williams


Attention! Feel free to leave feedback.