Crass - Securicor - translation of the lyrics into German

Securicor - Crasstranslation in German




Securicor
Securicor
I'm a private in a private army, I'm a private in a private army, I'm a private in a private army,
Ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee,
I'm a private in a private army, I'm a private in a private army, I'm a private in a private army,
Ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee,
I'm a private in a private army, I'm a private in a private army.
Ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee.
I am a working for securicor,
Ich arbeite für Securicor,
Take the money and come back for more.
Nimm das Geld und komm für mehr zurück.
I want to do it cause I know I should,
Ich will es tun, weil ich weiß, dass ich es soll,
For the customer and the common good.
Für den Kunden und das Allgemeinwohl.
I walk around with a big alsation,
Ich laufe mit einem großen Schäferhund herum,
He'll re-arrange you with no provocation,
Er wird dich ohne Provokation zurichten,
And I'm the bugger who has got the lead,
Und ich bin der Kerl, der die Leine hat,
You'll have to be bright if you want to get at me.
Du musst clever sein, wenn du an mich rankommen willst.
Securicor cares. Securicor cares.
Securicor kümmert sich. Securicor kümmert sich.
Securicor scares the shit out of you,
Securicor macht dir eine Scheißangst,
Do you want to come closer?
Willst du näher kommen?
I block the pavement with my club and hat,
Ich blockiere den Bürgersteig mit meinem Knüppel und Hut,
I deal in money that you can't get at.
Ich handle mit Geld, an das du nicht rankommst.
You want to use me cause I'm up for rent,
Du willst mich benutzen, weil ich zu mieten bin,
Tough shit, cause I'm real busy.
Pech gehabt, denn ich bin echt beschäftigt.
You ought to know me cause I've been a cop,
Du solltest mich kennen, denn ich war ein Bulle,
Out at the army where I learned a lot.
Draußen bei der Armee, wo ich viel gelernt habe.
Some kids still chuckle when they see my van,
Manche Kinder kichern immer noch, wenn sie meinen Lieferwagen sehen,
But it's not all money sonny, you want to come closer?
Aber es geht nicht nur ums Geld, Süße, willst du näher kommen?
Securicor cares. Securicor cares.
Securicor kümmert sich. Securicor kümmert sich.
Securicor scares the shit out of you,
Securicor macht dir eine Scheißangst,
Do you want to come closer?
Willst du näher kommen?
DO YOU WANT TO COME CLOSER?
WILLST DU NÄHER KOMMEN?
Well I'm a private in a private army, I'm a private in a private army,
Nun, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee,
I'm a private in a private army, I'm a private in a private army,
Ich bin ein Soldat in einer Privatarmee, ich bin ein Soldat in einer Privatarmee,
I'M A PRIVATE IN A PRIVATE ARMY.
ICH BIN EIN SOLDAT IN EINER PRIVATARMEE.





Writer(s): crass


Attention! Feel free to leave feedback.