Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired - John Peel Session 28/3/79
Müde - John Peel Session 28/3/79
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
I'm
tired
of
adrenalin
soaked
fools,
Ich
bin
müde
von
adrenalingeladenen
Narren,
Tired
of
idiots
playing
with
the
rules,
Müde
von
Idioten,
die
mit
den
Regeln
spielen,
Know
it's
not
a
thing
that
a
man
would
do,
Weiß,
das
ist
nichts,
was
ein
Mann
tun
würde,
But
you
get
the
same
rush
by
jumping
a
bus
queue.
Aber
du
kriegst
den
gleichen
Kick
beim
Drängeln
an
der
Bushaltestelle.
Tired
of
bully
boys
looking
for
a
fight,
Müde
von
Rabauken,
die
Streit
suchen,
I'm
not
a
hard
nut,
so
stuff
it,
right?
Ich
bin
kein
harter
Typ,
also
vergiss
es,
okay?
They
really
got
you
in
a
down
trodden
state,
Sie
haben
dich
richtig
niedergedrückt,
Hopelessly,
endlessly,
heavily,
totally
straight.
Hoffnungslos,
endlos,
schwer,
völlig
clean.
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
I'm
tired
of
playing
with
vice,
Ich
bin
müde
vom
Spiel
mit
dem
Laster,
Tired
of
hash
heads
trying
to
be
nice.
Müde
von
Kiffern,
die
versuchen,
nett
zu
sein.
Do
you
feel
insulted
when
they
pull
out
the
dope?
Fühlst
du
dich
beleidigt,
wenn
sie
das
Gras
rausholen?
Synthetic
togetherness,
token
for
a
toke.
Künstliche
Zusammengehörigkeit,
Token
für
einen
Zug.
Do
you
get
a
buzz
when
you
reminisce?
Kriegst
du
einen
Kick,
wenn
du
dich
erinnerst?
"Too
much
man,
it
was
better
than
this,"
"Zu
viel,
Mann,
es
war
besser
als
das
hier",
I
don't
want
a
relativity
talk,
Ich
will
kein
Relativitätsgequatsche,
If
that's
the
bus
ride,
I'd
think
I'd
rather
walk.
Wenn
das
die
Busfahrt
ist,
geh
ich
lieber
zu
Fuß.
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
I
don't
want
it,
you
can
take
it
back,
Ich
will
es
nicht,
du
kannst
es
zurücknehmen,
I
don't
want
to
face
another
attack,
Ich
will
keinen
weiteren
Angriff
erleben,
Shits
all
running
round
looking
for
a
crack,
Alle
Deppen
rennen
rum
und
suchen
einen
Riss,
Wannanother
corpse
to
put
on
the
stack?
Wollen
sie
noch
eine
Leiche
für
den
Stapel?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Was
willst
du?
WHAT
DO
YOU
WANT?
WHAT
DO
YOU
WANT?
WAS
WILLST
DU?
WAS
WILLST
DU?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones, Steve Ignorant, Joy Muriel Elizabeth Haney, Peter Coomber, Philip Andrew Clancey, Penny Rimbaud, Gee Vaucher, Andrew John Palmer
1
Shaved Women - John Peel Session 28/3/79
2
They've Got a Bomb - John Peel Session 28/3/79
3
Tired - John Peel Session 28/3/79
4
G's Song - John Peel Session 28/3/79
5
Mother Earth - John Peel Session 28/3/79
6
Gozonabit (Run Out Track)
7
System - Live at Islington
8
Big Man Big M.a.n. - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
9
Banned from the Roxy - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
10
Hurry Up Gary - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
11
Time Out - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
12
They've Got a Bomb - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
13
Fight War Not Wars - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
14
Women - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
15
Shaved Women - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
16
You Pay - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
17
Heard Too Much About - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
18
Angels - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
19
What a Shame - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
20
So What - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
21
G's Song - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
22
Do They Owe Us a Living - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
23
Punk is Dead - Live at the Pied Bull, Islington, 1979
24
Gozonabit (Run out Track, Pt. 2)
25
Mother Earth
26
White Punks on Hope
27
You've Got Big Hands
28
Darling
29
System
30
Big Man, Big M.A.N.
31
Hurry Up Gary (The Parsons Farted) - Remastered
32
Fun Going On
33
Crutch of Society
34
Heard Too Much About
35
Chairman of the Bored
36
Tired
37
Walls (Fun in the Oven) - Remastered
38
Upright Citizen
39
The Gasman Cometh
40
Demoncrats
41
Contaminational Power
42
Time Out
43
I Ain't Thick, It's Just a Trick
44
Radio Radicals (Thread Track)
Attention! Feel free to leave feedback.