Lyrics and translation Cravata - دابا صافي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نعطي
عمري
غير
نشوفك
Я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
увидеть
тебя,
وتڭلس
حدايا
Чтобы
ты
была
рядом.
آه،
شحال
توحشتك
Ах,
как
же
я
скучаю,
يا
اللي
كونتي
لمرايا
Моя
бывшая
любовь.
وشحال
بكيت
وشحال
خويت
Как
много
я
плакал,
как
опустошен,
ڭلبي
على
عدياني
Сердце
разбито
врагами.
Jamais
ظنيت
وَلا
تسنيت
Никогда
не
думал,
не
ждал,
ما
ترجع
لي
ثاني
Что
ты
не
вернешься.
كون
غير
لقيت
كي
نرجعك
ليا
Если
бы
только
был
способ
вернуть
тебя,
Mais
هذا
هو
المكتوب
Но
это
судьба.
كون
كان
يمكن
نضحي
بيا
Если
бы
я
мог
собой
пожертвовать,
خليتيني
موراك
كاندوب
Ты
оставила
меня
в
одиночестве.
ودابا
صافي
ودابا
صافي
А
теперь
все,
теперь
все,
كويتيني
يا
la
vie
Ты
сломала
меня,
жизнь.
دابا
صافي
ودابا
صافي
Теперь
все,
теперь
все,
كي
نتيق
فيك
أ
la
vie؟
Как
мне
верить
тебе,
жизнь?
دابا
صافي
ودابا
صافي
Теперь
все,
теперь
все,
كويتيني
يا
la
vie
Ты
сломала
меня,
жизнь.
ودابا
صافي
وصافي،
صافي
Теперь
все,
все,
все,
ديتي
كلشي،
la
vie
Ты
забрала
все,
жизнь.
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Вау-вау,
вау,
вау,
вау,
شويتي
ڭليبي،
ياه
Ты
сожгла
мое
сердце.
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Вау-вау,
вау,
вау,
вау,
خليتيني
وحدي،
ياه
Ты
оставила
меня
одного.
(واوا-هااا-آه)
(Вау-ааа-ах)
شكون
يحس
بيا؟
Кто
меня
поймет?
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Вау-вау,
вау,
вау,
вау,
واواوا،
واوا،
أوه
Вау-вау,
вау,
о.
ما
دارت
فينا
ليام
Что
сделало
с
нами
время,
ما
بين
لبارح
وليوم
Между
вчера
и
сегодня,
سمايا
غطاها
لغيام
Небо
затянуто
тьмой.
ويا
زهري،
ما
عندي
يانا،
كيف
ندير
ليك؟
О
мой
цветок,
у
меня
ничего
нет,
что
я
могу
для
тебя
сделать?
(كيف
ندير
ليك؟)
(Что
я
могу
для
тебя
сделать?)
أنايا
نصبر
ونتا
دير
اللي
عليك
Я
буду
терпелив,
а
ты
делай,
что
должна.
(دير
اللي
عليك)
(Делай,
что
должна.)
كون
غير
لقيت
كي
نرجعك
ليا
Если
бы
только
был
способ
вернуть
тебя,
Mais
هذا
هو
المكتوب
Но
это
судьба.
كون
كان
يمكن
نضحي
بيا
Если
бы
я
мог
собой
пожертвовать,
خليتيني
موراك
كاندوب
Ты
оставила
меня
в
одиночестве.
ودابا
صافي
ودابا
صافي
А
теперь
все,
теперь
все,
كويتيني
يا
la
vie
Ты
сломала
меня,
жизнь.
دابا
صافي
ودابا
صافي
Теперь
все,
теперь
все,
كي
نتيق
فيك
أ
la
vie؟
Как
мне
верить
тебе,
жизнь?
دابا
صافي
ودابا
صافي
Теперь
все,
теперь
все,
كويتيني
يا
la
vie
Ты
сломала
меня,
жизнь.
ودابا
صافي
وصافي،
صافي
Теперь
все,
все,
все,
ديتي
كلشي،
la
vie
Ты
забрала
все,
жизнь.
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Вау-вау,
вау,
вау,
вау,
شويتي
ڭليبي،
ياه
Ты
сожгла
мое
сердце.
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Вау-вау,
вау,
вау,
вау,
خليتيني
وحدي،
ياه
Ты
оставила
меня
одного.
(واوا-هااا-آه)
(Вау-ааа-ах)
شكون
يحس
بيا؟
Кто
меня
поймет?
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Вау-вау,
вау,
вау,
вау,
واواوا،
واوا،
أوه
Вау-вау,
вау,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cravata
Attention! Feel free to leave feedback.