Lyrics and translation Craveiro & Cravinho - Destinos Iguais
Destinos Iguais
Одинаковые судьбы
Já
foi
no
morrer
do
dia
Это
было
на
закате
дня,
Quando
eu
vi,
com
alegria
Когда
я
увидел,
с
радостью
в
глазах,
Dois
canarinho
gorjear
Двух
канареек,
щебетавших,
Com
bicada
de
ternura
С
нежным
поцелуем,
O
casar
trocava
jura
Пара
обменивалась
клятвами,
De
eternamente
se
amar
В
вечной
любви
друг
к
другу.
De
repente,
da
galhada
Вдруг,
с
ветки,
Aonde
tava
pousada
Где
они
сидели,
As
avezinha
do
amor
Эти
птички
любви,
Surgiu
um
gavião
malvado
Появился
злой
ястреб,
Passando
o
bico
encurvado
Пронзив
своим
изогнутым
клювом,
Na
canarinha
e
levou
Канарейку
и
унес
ее.
O
canarinho,
coitado
Канарейка,
бедняжка,
Já
avoou
desesperado
В
отчаянии
взлетела,
Perseguindo
o
malfeitor
Преследуя
злодея.
E
depois
veio
vortando
А
потом
вернулась,
Muito
triste
soluçando
Очень
грустная,
рыдая,
Num
gorjear
cheio
de
dor
В
щебетании,
полном
боли.
Dos
olhos
do
canarinho
В
глазах
канарейки
Eu
vi
molhado
os
cantinho
Я
видел
мокрые
уголки,
De
chorar
pelo
seu
bem
От
слез
по
своей
любимой.
Uma
dor
foi
me
apertando
Боль
сжала
мое
сердце,
E
meus
olhos
foi
piscando
И
мои
глаза
заслезились,
Sem
querer
chorei
também
Сам
того
не
желая,
я
тоже
заплакал.
Chorei
pois
tive
saudade
Я
плакал,
потому
что
вспомнил
Daquela
felicidade
То
счастье,
Que
o
destino
me
roubou
Которое
судьба
у
меня
украла.
O
meu
viver
solitário
Моя
одинокая
жизнь
Tá
igual
desse
canário
Похожа
на
жизнь
этой
канарейки,
Que
perdeu
o
seu
amor
Которая
потеряла
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariovaldo Pires, Ochelcis Aguiar Laureano
Attention! Feel free to leave feedback.