Lyrics and translation Crazy Frog - Let's Go Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go Crazy
Поехали с катушек
Dearly
beloved
Дорогие
возлюбленные,
We
are
gathered
here
today
мы
собрались
здесь
сегодня,
To
get
through
this
thing
called
life
чтобы
пройти
через
эту
штуку,
называемую
жизнью.
Electric
word
life,
it
means
forever
Жизнь
— электрическое
слово,
оно
означает
вечность.
And
that's
a
mighty
long
time
А
это
чертовски
долго.
But
I'm
here
to
tell
you
Но
я
здесь,
чтобы
сказать
вам,
There's
something
else
что
есть
кое-что
еще
—
The
afterworld
загробный
мир.
A
world
of
never
ending
happiness
Мир
бесконечного
счастья.
You
can
always
see
the
sun,
day
or
night
Там
ты
всегда
видишь
солнце,
днем
и
ночью.
So
when
u
call
up
that
shrink
in
beverly
hills
Так
что,
когда
ты
позвонишь
своему
психотерапевту
в
Беверли-Хиллз,
You
know
the
one
ты
знаешь,
тому
самому,
Dr.
Everything'll
be
alright
доктору
"Все
будет
хорошо",
Stead
of
asking
him
how
much
of
you're
time
is
left
вместо
того,
чтобы
спрашивать,
сколько
тебе
осталось
времени,
Ask
him
how
much
of
you're
mind,
baby
спроси
его,
сколько
у
тебя
осталось
рассудка,
детка.
Cause
in
this
life
things
are
much
harder
than
in
theafterworld
Потому
что
в
этой
жизни
все
гораздо
сложнее,
чем
в
загробном
мире.
In
this
life
you're
on
your
own!
В
этой
жизни
ты
сам
по
себе!
And
if
the
elevator
tries
to
bring
you
down
И
если
лифт
пытается
спустить
тебя
вниз,
Go
crazy,
punch
a
higher
floor!
свихнись,
нажми
кнопку
этажом
выше!
If
you
don't
like
the
world
you're
living
in
Если
тебе
не
нравится
мир,
в
котором
ты
живешь,
Take
a
look
around
you,
at
least
you
got
friends
оглянись
вокруг,
по
крайней
мере,
у
тебя
есть
друзья.
I
called
my
old
lady
for
a
friendly
word
Я
позвонил
своей
старушке,
чтобы
перекинуться
парой
слов,
She
just
picked
up
the
phone,
dropped
it
on
the
floor
она
просто
взяла
трубку
и
бросила
ее
на
пол.
Ssss
ahh,
sss
ahh!
Is
all
I
heard
"Ссс
ах,
ссс
ах!"
— вот
все,
что
я
услышал.
I'm
not
gonna
let
the
elevator
bring
us
down
Я
не
позволю
лифту
спустить
нас
вниз.
Oh
no,
let's
go,
let's
go
crazy!
О
нет,
поехали,
поехали
с
катушек!
Let's
get
nuts
Давай
свихнемся!
Let's
look
for
the
purple
banana
'til
they
put
us
in
the
truck
Давай
искать
фиолетовый
банан,
пока
нас
не
запрут
в
психушке.
All
excited,
don't
know
why
Все
в
восторге,
не
знаю
почему.
Maybe
it's
'cause
we're
all
gonna
die
Может
быть,
потому
что
мы
все
умрем.
And
when
we
do,
what's
it
all
for?
А
когда
мы
умрем,
ради
чего
все
это
было?
Better
live
now,
before
the
grim
reaper
comes
knocking
on
your
door
Лучше
жить
сейчас,
прежде
чем
мрачный
жнец
постучится
в
твою
дверь.
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка,
Are
we
gonna
let
the
elevator
bring
us
down?
мы
позволим
лифту
спустить
нас
вниз?
Oh
no,
let's
go,
let's
go
crazy!
О
нет,
поехали,
поехали
с
катушек!
Let's
get
nuts
Давай
свихнемся!
Let's
look
for
the
purple
banana
'til
they
put
us
in
the
truck
Давай
искать
фиолетовый
банан,
пока
нас
не
запрут
в
психушке.
Common,
baby!
Давай,
детка!
Let's
get
nuts
Давай
свихнемся!
I'm
not
gonna
let
the
elevator
bring
us
down
Я
не
позволю
лифту
спустить
нас
вниз.
Oh
no,
let's
go,
let's
go
crazy!
О
нет,
поехали,
поехали
с
катушек!
Let's
go!
Let's
go!
Поехали!
Поехали!
Dr.
Everything'll
be
alright
Доктор
"Все
будет
хорошо"
Make
everything
go
wrong
сделает
все
плохо.
Pills
and
thrills
and
daffodils
will
kill
Таблетки,
острые
ощущения
и
нарциссы
убьют.
Hang
tough
children
Держитесь,
детишки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WOLFGANG BOSS, HENNING REITH, REINHARD RAITH, NICOLE TAYLOR
Attention! Feel free to leave feedback.