Lyrics and translation Crazy Horse - Like a Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Hurricane
Словно ураган
Once
I
thought
I
saw
you
in
a
crowded,
hazy
bar
Однажды
мне
показалось,
что
я
видел
тебя
в
шумном,
туманном
баре,
Dancing
on
the
light
from
star
to
star
Танцующей
в
свете,
струящемся
от
звезды
к
звезде.
Far
across
a
moonbeam,
I
know
that′s
who
you
are
Сквозь
лунный
луч,
я
знаю,
это
была
ты.
I
saw
your
brown
eyes
turning
once
to
fire
Я
видел,
как
твои
карие
глаза
вспыхнули
огнем.
You
are
like
a
hurricane
Ты
словно
ураган,
There's
calm
in
your
eye
В
твоих
глазах
— спокойствие,
And
I′m
gettin'
blown
away
А
меня
уносит
прочь,
To
somewhere
safer
where
the
feeling
stays
В
безопасное
место,
где
чувство
остается.
I
want
to
love
you,
but
I'm
getting
blown
away
Я
хочу
любить
тебя,
но
меня
уносит
прочь.
I
am
just
a
dreamer,
but
you
are
just
a
dream
Я
всего
лишь
мечтатель,
а
ты
— всего
лишь
мечта.
You
could
have
been
anyone
to
me
Ты
могла
быть
для
меня
кем
угодно
Before
that
moment
you
touched
my
lips
До
того
момента,
как
ты
коснулась
моих
губ.
That
perfect
feeling
when
time
just
slips
Это
прекрасное
чувство,
когда
время
просто
ускользает
Away
between
us
on
our
foggy
trip
Между
нами
в
нашем
туманном
путешествии.
You
are
like
a
hurricane
Ты
словно
ураган,
There′s
calm
in
your
eye
В
твоих
глазах
— спокойствие,
And
I′m
gettin'
blown
away
А
меня
уносит
прочь,
To
somewhere
safer
where
the
feeling
stays
В
безопасное
место,
где
чувство
остается.
I
want
to
love
you,
but
I′m
getting
blown
away
Я
хочу
любить
тебя,
но
меня
уносит
прочь.
You
are
just
a
dreamer,
and
I
am
just
a
dream
Ты
всего
лишь
мечтательница,
а
я
— всего
лишь
мечта.
You
could
have
been
anyone
to
me
Ты
могла
быть
для
меня
кем
угодно
Before
that
moment
you
touched
my
lips
До
того
момента,
как
ты
коснулась
моих
губ.
That
perfect
feeling
when
time
just
slips
Это
прекрасное
чувство,
когда
время
просто
ускользает
Away
between
us
on
our
foggy
trips
Между
нами
в
наших
туманных
путешествиях.
You
are
like
a
hurricane
Ты
словно
ураган,
There's
calm
in
your
eye
В
твоих
глазах
— спокойствие,
And
I′m
gettin'
blown
away
А
меня
уносит
прочь,
To
somewhere
safer
where
the
feeling
stays
В
безопасное
место,
где
чувство
остается.
I
want
to
love
you,
but
I′m
getting
blown
away
Я
хочу
любить
тебя,
но
меня
уносит
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Young Neil
Attention! Feel free to leave feedback.