Crazy Ken Band - 1107 - translation of the lyrics into English

1107 - Crazy Ken Bandtranslation in English




1107
Where is Happiness
どこにあるのか幸せ
Where is happiness
きっと気付いてないだけ
I'm sure you just don't realize
だってお前 イイ女
Because you're a good woman
今日も女
You're beautiful today too
お前は自分の魅力に全然
You don't realize how charming you are
気付いてないのが勿体ないぜ
It's a waste
でもそれがね いじらしいぜ
But that's what's endearing
おまえは世界にひとりの女
You're the only woman in the world
誰にも似てない唯一の女
You're like no one else
それなのにね 奢らないね
But you don't spare any expense
お化粧もしないで一生懸命
You don't wear make-up and you work so hard
なり振り構わずに一生懸命
You don't care about your appearance and you work so hard
やることをやる
You do what you do
することをする
You do what you have to do
それでも誰より光ってるんだ
But you shine brighter than anyone else
虜にするのさ 不思議な電波
You capture us with your mysterious energy
俺には見える
I can see it
メラメラ燃える
Burning brightly
大変な時代だよね
These are difficult times
大変な世の中で縮こまらないで
Don't cower in these difficult times
ギラギラしたいぜ
I want to shine brightly
額面通りにしてちゃ
If you take things at face value
アイデアが無さ過ぎだ
You won't have any ideas
夏は早足で 過ぎ去っていくぜ
Summer will pass by quickly
どこにあるのか幸せ
Where is happiness
きっと気付いてないだけ
I'm sure you just don't realize
だってお前 イイ女
Because you're a good woman
今日もお前 イイ女 ああ
You're beautiful today too, oh
泣いたり 笑ったり 喧嘩したり
We cry, we laugh, we fight
甘えたり 責めたり 抱っこしたり
We cuddle, we blame, we hold each other
やることをやる
You do what you do
することをする
You do what you have to do
とにかく誰より光ってるんだ
You shine brighter than anyone else
虜にするのさ 不思議な電波
You capture us with your mysterious energy
俺には見える
I can see it
メラメラ燃える
Burning brightly
大変な時代だから
These are difficult times
大変な世の中を嘆くよりこうだ
Instead of complaining about these difficult times
ギラギラするのだ
Let's shine brightly
楽しんだもの勝ちだ
The one who enjoys themselves wins
食料や雑貨買ってさ
We buy food and supplies
この夏は海に 山に湖に
This summer, we'll go to the ocean, the mountains, the lake
どこにあるのか幸せ
Where is happiness
きっと気付いてないだけ
I'm sure you just don't realize
だってお前 イイ女
Because you're a good woman
ここにあるのが幸せ
It's here, happiness
きっと気付いてないだけ
I'm sure you just don't realize
だってお前 イイ女
Because you're a good woman
今日も女
You're beautiful today too





Writer(s): 横山 剣, 横山 剣


Attention! Feel free to leave feedback.