Crazy Point feat. Sin Nombre - Contesta - translation of the lyrics into German

Contesta - Crazy Point translation in German




Contesta
Antworte
Y quizas si no te perdiera
Und vielleicht, wenn ich dich nicht verloren hätte,
Si aun te tuviera
Wenn ich dich noch hätte,
Yo no estaria tan mal
Wäre ich nicht so schlecht dran.
Y quizas
Und vielleicht
Fue decision del tiempo
War es eine Entscheidung der Zeit,
Que dejemos de vernos
Dass wir uns nicht mehr sehen,
Yah
Yah.
Pero dime si no te acuerdas
Aber sag mir, erinnerst du dich nicht
De cada momento
An jeden Moment,
Que yo estuve pa' ti (Ey)
In dem ich für dich da war? (Ey)
Y ahora dime si no recuerdas
Und nun sag mir, erinnerst du dich nicht
Del cafe que bebiste
An den Kaffee, den du getrunken hast,
Del pecho sobre el que dormiste (Yeh, Yeh)
An die Brust, auf der du geschlafen hast? (Yeh, Yeh)
Se que prometi que cambiaria y no lo hice
Ich weiß, ich habe versprochen, mich zu ändern, und habe es nicht getan.
Se que dije que seria mejor y no lo hice
Ich weiß, ich sagte, ich würde besser sein, und habe es nicht getan.
Al final perdi a lo que mas quise
Am Ende habe ich das verloren, was ich am meisten liebte.
Aunque se que un perdon no sanaran las heridas que te hice
Obwohl ich weiß, dass eine Entschuldigung die Wunden, die ich dir zugefügt habe, nicht heilen wird.
Y echame la culpa que tu me quieras echar (Ey)
Und gib mir die Schuld, die du mir geben willst (Ey),
Porque se que no es suficiente
Weil ich weiß, dass es nicht genug ist,
Y nunca sera suficiente
Und es wird nie genug sein.
Y tengo que confesarte que estoy mal
Und ich muss dir gestehen, dass es mir schlecht geht.
Tengo que aceptar que no quiero rogarte, pero...
Ich muss akzeptieren, dass ich dich nicht anflehen will, aber...
Pero dime si no te acuerdas
Aber sag mir, erinnerst du dich nicht
De cada momento
An jeden Moment,
Que yo estuve pa' ti (Ey)
In dem ich für dich da war? (Ey)
Y ahora dime si no recuerdas
Und nun sag mir, erinnerst du dich nicht
Del cafe que bebiste
An den Kaffee, den du getrunken hast,
Del pecho sobre el que dormiste (Yeh, Yeh)
An die Brust, auf der du geschlafen hast? (Yeh, Yeh)
Y ya me estoy cansando de tus excusas tan malas
Und ich habe deine schlechten Ausreden langsam satt.
Si es que no me quieres ven y dimelo en la cara
Wenn du mich nicht willst, komm und sag es mir ins Gesicht.
Porque si yo cumplia to' lo que tu me pedias
Denn ich habe alles erfüllt, was du von mir verlangt hast.
Ahora que te pido lo ve' como fantasia
Jetzt, wo ich dich bitte, siehst du es als Fantasie an.
Entonces porque porque porque porque
Also warum, warum, warum, warum?
Porque si yo fui tu no pudiste ser
Warum konntest du nicht so sein, wie ich es war?
Porque si yo di lo mejor de mi ser
Warum, wenn ich mein Bestes gegeben habe,
De porque ni siquiera puedes responder (¡Contesta!)
Kannst du nicht einmal antworten? (Antworte!)
Y ahora dime si no te acuerdas
Und nun sag mir, erinnerst du dich nicht
De cada momento
An jeden Moment,
Que yo estuve pa' ti
In dem ich für dich da war?
(Ey) Y ahora dime si no recuerdas
(Ey) Und nun sag mir, erinnerst du dich nicht
Del cafe que bebiste
An den Kaffee, den du getrunken hast,
Del pecho sobre el que dormiste (Yeh, Yeh)
An die Brust, auf der du geschlafen hast? (Yeh, Yeh)





Writer(s): Jeyson Nunez Hiciano


Attention! Feel free to leave feedback.