Lyrics and translation Crazy8theGreat feat. Skinner & Hoggy Grant - Cosplay Angel
Cosplay Angel
Ангел Косплея
Na-Naaaa-na
na
na
На-нана-на
на
на
Na-na
na
na
na-naaaa
На-на
на
на
на-наааа
Crazy8theGreat.
yeah
Crazy8theGreat,
да
La-la-la-la-la-la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
ла
ла
ла
Baby
girl
I
just
witnessed
heaven
Детка,
я
только
что
увидел
рай
You're
an
angel
sent
here
just
for
me
Ты
ангел,
посланный
сюда
только
для
меня
But
I'll
be
your
protection
Но
я
буду
твоей
защитой
Just
take
my
hand
girl
Просто
возьми
меня
за
руку,
девочка
You
gon'
see
we
can
do
whatever
Ты
увидишь,
мы
можем
сделать
все,
что
угодно
We
got
super
powers
fantasies
У
нас
есть
фантазии
о
суперсилах
Redesign
realities
come
fly
with
me
baby
Переделываем
реальность,
лети
со
мной,
детка
Excuse
me
little
lady
I'm
8,
this
maybe
crazy
to
say
Прости,
милая
леди,
я
8,
это
может
показаться
безумием
I
think
I
may
be
in
love
but
then
it
may
be
a
phase
Кажется,
я
влюблен,
но,
возможно,
это
просто
увлечение
Don't
be
alarmed
like
a
fleet
that
came
invading
your
space
Не
пугайся,
как
флот,
вторгшийся
в
твое
пространство
I
swear
I'm
coming
in
peace
like
I'm
an
alien
race
Клянусь,
я
прихожу
с
миром,
как
инопланетная
раса
Now
what
you
dressed
as?
(Guess)
Так
во
что
ты
одета?
(Угадай)
I'm
impressed
dag
(Hehehehe)
Я
впечатлен,
черт
возьми
(Хе-хе-хе)
And
you
made
it?
Damn
never
would've
guessed
that
И
ты
сама
это
сделала?
Черт,
никогда
бы
не
подумал
Plus
them
buns
is
anointed
with
yo
blessed
ass
К
тому
же
эти
булочки
помазаны
твоей
благословенной
попкой
Frame
needs
pic
and
I'm
lucky
I
brought
my
press
pass
Такую
фигуру
нужно
сфотографировать,
и
мне
повезло,
что
у
меня
с
собой
пропуск
прессы
Yeah,
that's
that
smile
I've
been
waiting
on
Да,
это
та
улыбка,
которую
я
ждал
I'll
keep
you
company
in
line
you
been
waiting
long?
(Not
really)
Я
составлю
тебе
компанию
в
очереди,
ты
долго
ждешь?
(Не
очень)
It's
instrumental
to
see
what
fate
can
take
us
on
Важно
увидеть,
куда
нас
приведет
судьба
Cause
you're
the
lyrics
to
my
heartbeat
girl
let's
make
a
song
Потому
что
ты
слова
к
биению
моего
сердца,
давай
создадим
песню
I
ain't
mean
to
have
you
blushing
forgive
me
Я
не
хотел
тебя
смущать,
прости
меня
Just
trust
in
the
vibe
and
the
rush
that
it
gives
me
Просто
доверься
вибрациям
и
тому,
что
они
мне
дают
Plus
you're
like
a
fairytale
up
outta
Disney
К
тому
же
ты
как
сказка
из
Диснея
I
swear
you
convinced
me
man
somebody
pinch
me
cause
Клянусь,
ты
убедила
меня,
кто-нибудь
ущипните
меня,
потому
что
Baby
girl
I
just
witnessed
heaven
Детка,
я
только
что
увидел
рай
You're
an
angel
sent
here
just
for
me
Ты
ангел,
посланный
сюда
только
для
меня
But
I'll
be
your
protection
Но
я
буду
твоей
защитой
Just
take
my
hand
girl
Просто
возьми
меня
за
руку,
девочка
You
gon'
see
we
can
do
whatever
Ты
увидишь,
мы
можем
сделать
все,
что
угодно
We
got
super
powers
fantasies
У
нас
есть
фантазии
о
суперсилах
Redesign
realities
come
fly
with
me
baby
Переделываем
реальность,
лети
со
мной,
детка
I've
seen
our
future
and
this
is
how
it
all
begins
Я
видел
наше
будущее,
и
вот
как
все
начинается
You
laughing
at
my
bad
jokes
you
my
Harley
Quinn
Ты
смеешься
над
моими
плохими
шутками,
ты
моя
Харли
Квинн
I
get
this
naughty
grin
when
I
start
to
think
about
У
меня
появляется
эта
озорная
ухмылка,
когда
я
начинаю
думать
о
том,
How
that
kitty
probably
have
me
whipped
are
you
Selena
Kyle
Как
эта
кошечка,
вероятно,
меня
охмурит,
ты
Селина
Кайл?
Let's
take
the
scenic
route
I
need
a
couple
hours
so
Давай
поедем
по
живописному
маршруту,
мне
нужно
пару
часов,
чтобы
I
can
show
you
full
extension
of
this
power
pole
Я
мог
показать
тебе
всю
мощь
этого
шеста
I
know
how
it
go
but
I'll
let
it
be
your
call
Я
знаю,
как
это
бывает,
но
я
позволю
тебе
решить
Cause
sex
with
me
will
break
the
bed
and
the
4th
wall
(Mmmmm)
Потому
что
секс
со
мной
сломает
кровать
и
четвертую
стену
(Ммммм)
You
got
this
look
in
your
eyes
like
I
just
struck
a
chord
У
тебя
такой
взгляд,
как
будто
я
только
что
задел
струну
Plus
you're
blushing
sure
like
you're
clutching
on
to
something
more
К
тому
же
ты
краснеешь,
будто
держишься
за
что-то
большее
Some
pure
got
you
turning
a
little
reddish
(Ummmmm)
Что-то
чистое
заставляет
тебя
немного
покраснеть
(Умммм)
You
just
called
me
senpai
you
got
a
hentai
fetish?
Let
me
find
out
Ты
только
что
назвала
меня
сэмпай,
у
тебя
фетиш
на
хентай?
Дай
мне
узнать
(Is
that
bad?)
Nah,
I
seen
a
bunch
of
those
(Это
плохо?)
Нет,
я
видел
много
таких
So
we
can
have
some
Funimation
when
we
Crunchyroll
Так
что
мы
можем
устроить
себе
Funimation,
когда
будем
на
Crunchyroll
Before
I
let
you
go
let's
walk
a
little
faster
Прежде
чем
я
отпущу
тебя,
давай
пройдемся
немного
быстрее
I
think
I
seen
somebody
cosplaying
as
a
pastor
(Boy
you
so
crazy)
Мне
кажется,
я
видел
кого-то
в
косплее
пастора
(Ты
такой
чокнутый)
Baby
girl
I
just
witnessed
heaven
Детка,
я
только
что
увидел
рай
You're
an
angel
sent
here
just
for
me
Ты
ангел,
посланный
сюда
только
для
меня
But
I'll
be
your
protection
Но
я
буду
твоей
защитой
Just
take
my
hand
girl
Просто
возьми
меня
за
руку,
девочка
You
gon'
see
we
can
do
whatever
Ты
увидишь,
мы
можем
сделать
все,
что
угодно
We
got
super
powers
fantasies
У
нас
есть
фантазии
о
суперсилах
Redesign
realities
come
fly
with
me
baby
Переделываем
реальность,
лети
со
мной,
детка
"You
so
fascinated
about
what
I'm
wearing"
"Тебя
так
восхищает
то,
что
на
мне
надето"
"But
who
you
supposed
to
be"
"Но
кем
ты
должен
быть"
(Whooooooaaaa-hooooooo)
(Уууууу-хуууууу)
"Right
now
you
know
what"
"Прямо
сейчас,
знаешь
что"
"I
feel
like
Goku"
"Я
чувствую
себя
Гоку"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mercado
Attention! Feel free to leave feedback.